“逐舞飄輕袖,傳歌共繞樑.動枝生亂影,吹花送遠香...
- 2022-04-10
譯文:風舞動著人們輕薄的衣袖,傳送著美妙的歌聲,使枝影搖亂,吹送來遠處陣陣的花香。
風本無形,這首詩描寫了“舞”“歌”“枝”“花”在風吹動下的各種動態,使人看得到,聽得到,聞得到,生動形象。
逐舞飄輕袖,傳歌共繞樑。
動枝生亂影,吹花送遠香。
故關衰草遍,離別正堪悲。
路出寒雲外,人歸暮雪時。
少孤為客早,多難識君遲。
掩泣空相向,風塵何所期
(註釋):逐:隨。輕袖:薄衣袖。共:通“供”,是給,使得的意思。繞樑:即“餘音繞樑”。遠:遠處,遠方。
簡譯:風舞動著人們輕薄的衣袖,傳送著美妙的歌聲,使枝影搖亂,吹送來遠處的陣陣花香。
風本無形,詩人透過“舞”、“歌”、“枝”、“花”在風吹動下各種動態的描寫,使人看見、聽見、聞到,生動形象。
虞世南的《奉和詠風應魏王教》詩
詩的意思是:
長袖輕飄,大家起舞蹁躚,共歌一曲,歌聲繞梁,經久不息。風吹動樹枝,影子隨之搖動,和風將花香吹送到遠方。
這是太宗的第四子李泰,封為魏王,他作了一首詠風的詩,請陪同的大臣也作一首,所以題作“應魏王教”。
這是寫的"風"的意境,並不是來描述愛情的!
奉和詠風應魏王教
朝代:唐代
作者:虞世南
原文:
逐舞飄輕袖,傳歌共繞樑。動枝生亂影,吹花送遠香。
譯文:
長袖輕飄,大家起舞蹁躚,共歌一曲,歌聲繞梁,經久不息。風吹動樹枝,影子隨之搖動,和風將花香吹送到遠方。
不知道