《砥柱山名也》文言文如何翻譯?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-07-17

《砥柱山名也》文言文如何翻譯?小等愛教育 2021-11-06

《砥柱山名也》文言文翻譯如下:

砥柱,是山的名字.當年大禹治水的時候,擋住水流的山嶺就要被鑿開,於是挖開山嶺用來疏通河流。河水分流了,繞著山脈流過去,山峰立在水中,就像柱子一樣,於是被稱為砥柱。多次穿過以後就衝出了缺口,水流透過分成了多股,按照形狀來給它起名目,所以又叫做三門。

從砥柱往下,到五戶灘的上游,之間有一百二十里(的河段),河中高聳的礁石突出,一直延伸到陸地,因為大禹曾經鑿開山脈疏通河道,所以懷疑這裡就是閼流山(的遺址)。

閼流山雖然被挖走了,但(餘下的部分)依然阻住了湍急的水流,水流衝在石頭上,浪花像雲朵一般飄回,洶湧的波濤漫出岸邊,形成了十九灘,河水流速很急,就像三峽一樣,使船隻破裂傾覆,自古以來就被看作是禍害。

《砥柱山名也》文言文如何翻譯?

歷史典故

北魏酈道元《水經注》中載:“砥柱者,山名也。昔禹治洪水,山陵當水者鑿之,故破山以通河。河水分流,包山而過,山見於水中若柱然,故曰砥柱也。”

《晏子春秋·內篇諫下》:“吾嘗從君濟於河,黿銜左驂,以入砥柱之中流。”砥柱山又名指柱山,傳說此山天天再長,後被仙人指住不再上長。故得名指柱山。它是蟒河境內最高的山峰,海拔1572。6米,是一座由太古界和元古界產生的變質岩和結晶岩所構成的山峰,四周萬仞絕壁,只有一條人工開鑿的小石階通往山頂,大有一夫當關,萬夫莫開之勢。

Top