帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-09-03

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。水芝子 2010-03-24

註釋

帝子:指湘夫人。

眇眇:望而不見貌。

愁予:使我發愁。

嫋嫋:風吹物而搖動貌。

翻譯:

湘夫人降臨啊到北沙洲,望而不見她啊使我發愁。萬物不住搖啊秋風吹拂,洞庭湖波湧啊落葉紛飛。

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。時間旅行者456 2010-03-24

根據一樓的某些特殊詞語解釋,自己的見解:湘夫人來到了北沙洲,無法看清(北沙洲)全貌使她發愁,秋風徐徐吹拂,洞庭湖波濤盪漾,樹葉緩緩飄落。

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。戎忍秦絲雨 2020-05-11

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予——《九歌·湘夫人》

屈原。

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。甫藹符憶彤 2019-07-05

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予——《九歌·湘夫人》

屈原。

Top