四時田園雜興其一的大致意思?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-08-24

四時田園雜興其一的大致意思?大愚若智4 2021-03-05

四時田園雜興其一是南宋詩人范成大的作品。

全詩的大致意思:

柳絮飄零的深巷內傳來午時雞鳴的聲音,田間的桑樹剛發新芽還沒有長出桑葉。午睡醒來無事可做(很是無聊),透過鋪滿窗子的陽光欣賞蠶生養的樣子(情景)。

全詩如下:柳花深巷午雞聲,桑葉尖新綠未成。坐睡覺來無一事,滿窗晴日看蠶生。

四時田園雜興其一的大致意思?匿名使用者 2022-03-21

譯文:白天出去田裡鋤草,到了夜晚回來搓麻繩,農家男女都各自挑起家庭的重擔。兒童不明白怎麼耕耘,但也在桑樹下學著大人的樣子種瓜。

原文:

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

出處:《四時田園雜興(其一)》是南宋詩人范成大所作的一首田園詩,是他所作的田家詩《四時田園雜興60首》中的一首。

四時田園雜興其一的大致意思?

擴充套件資料

讀了范成大的田園詩,頓時覺得農村生活真是自有一番樂趣呢。想象中,種田、除草應該是特別單調無聊且機械重複的工作,每天面朝黃土背朝天,並不是每個人都喜歡的生活狀態。

然而,在范成大勾勒出的農村畫卷中,我們卻看到了不辭辛苦的男人們踏實肯幹的身影,他們願意為家人付出自己的所有,一點兒都不覺得苦,看著老父老母、妻子兒女能吃飽穿暖,便是最大的幸福了。

女人和孩子們也不會把重擔都壓在男人身上,他們會做些力所能及的工作,共同撐起一個家。一起工作,一起吃飯,一起分享喜悅,一起分擔憂愁,這樣的日子真是快哉樂哉,其樂融融。

四時田園雜興其一的大致意思?匿名使用者 2022-03-21

經典需要傳承,文化需要弘揚,書法和詩詞是中華民族傳統文化的重要組成部分,也是歷史和傳統文化的重要載體。文化自信需要從點滴做起,將古詩詞透過書法的形式予以表現,希望給詩詞、書法愛好者,尤其是給青少年愛好者,提供一些借鑑,進一步加深對傳統文化的理解和熱愛。特邀請來自全國各地的書法愛好者和詩詞愛好者,共同開展【書寫經典】網路展覽活動。

【書寫經典】網路展第470期,書寫范成大(南宋)《四時田園雜興其一》。

原文:

柳花深巷午雞聲,桑葉尖新綠未成。坐睡覺來無一事,滿窗晴日看蠶生。

作者介紹:

姚合,生於公元777年,卒於公元843年,唐代著名詩人。陝州(今河南陝縣)人,宰相姚崇曾侄孫。

姚合擅長五律,以幽折清峭見長,善於摹寫自然景物及蕭條官況,時有佳句。但風格題材較單調,刻畫景物亦較瑣細。其詩對後世有一定影響,曾為南宋“永嘉四靈”及江湖詩派詩人所師法。

作品賞析:

聽著雞鳴、看著新蠶吃桑成長,春日午後一覺醒來的景象,該有多麼愜意!田園生活,是中國農耕文化的根基,是多少文人墨客的心靈歸宿。感受這份幽靜,品讀這份雅興,是奢求,更是享受!

本期參加書寫者:

郝乙(河北石家莊、1974年)、劉國華(湖南嶽陽、1945年)、婁建華(山東聊城、1975年)、姚淑芳(湖南邵陽、1965年)、張長義(四川樂山、1959年)、、

郝乙(河北石家莊、1974年),師承牛逍先生,石家莊市書法家協會會員,河北金融書法家協會會員。

劉國華(湖南嶽陽、1945年),岳陽市教育科學研究院研究員,岳陽市書法家協會會員,中國老年書畫協會會員。

婁建華(山東聊城、1975年),小學教育工作者,愛好寫作,勤習書法。山東省聊城市茌平區作協會員。作品散見於多家平臺或刊物。榮獲第三屆長江文學獎2021年度詩人獎盃和李白杯詩人獎章。致力於詩歌生活化,生活詩歌化。

姚淑芳(湖南邵陽、1965年),華中科技大學碩士、經濟師,書法及古詩詞愛好者。

張長義(四川樂山、1959年),字常宜,號宜齋主人,退役軍官,四川樂山市天開書法藝術研究會副會長。

郝乙

張長義

姚淑芳

劉國華

婁建華

姚淑芳

郝乙

四時田園雜興其一的大致意思?醇香巧克力餅乾 2022-03-21

四時田園雜興 (宋)范成大 晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。 童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。 【譯文】 白天鋤地,夜晚搓麻, 農家男女各自忙著自己的事情,各有自己的拿手本事。 小孩子哪裡懂得耕織之事, 也學著大人的樣子,靠近桑樹陰下學著種瓜。 【簡析】 這首詩描寫農村初夏時節生活中的一個場景。 首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線,“績”是搓的意思。“耘田”即除草。初夏,水稻田裡秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閒,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣,詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

四時田園雜興其一的大致意思?匿名使用者 2022-03-21

四時田園雜興(其一)

[宋]范成大

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

註釋

耘田:除草。績麻:把麻搓成線。各當家:每人擔任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。

譯文

白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。

小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

鑑賞

這首詩描寫農村夏日生活中的一個場景。

首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田裡秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閒,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣。

詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

作者

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

歡迎下載【文藏】手機客戶端!

點選閱讀原文,下載文藏APP!更多精彩等著您~

Top