"物是人非"是什麼意思?現在的用法是怎麼樣的?
- 2022-09-15
宋朝李清照《武陵春》詞:“物是人非事事休,欲語淚先流。”
下面逐字解釋:
物:事物,景物,物件
是:如此,引申為不變
人:(略)
非:不同,這裡指離開,離去
物是人非:所有的事物景物都沒有變,只是人卻不在了。看這眼前的情景(冷清),對比過去(美好),讓人產生一種睹物思人,觸景傷情的憂傷。多用於表達事過境遷。因而懷念故人。
近義成語:事過境遷
舉個例子:
題都城南莊
作者:【崔護】 年代:【唐】 體裁:【七絕】 類別:【未知】
去年今日此門中,
人面桃花相映紅。
人面不知何處去,
桃花依舊笑春風。
【註釋】:
這是一首情意真摯的抒情詩。崔護考進士末中,清明節獨遊長安城郊南莊,走到一處桃花盛開的農家門前,一位秀美的姑娘出來熱情出來接待了他,彼此留下了難忘的印象。第二年清明節再來時,院門緊閉,姑娘不知在何處,只有桃花依舊迎著春風盛開,情態增人惆悵。
這裡的桃花依然盛開(物是),但人已經離去了(人非),作者懷念過去,目睹眼前,想見而不得見,不免惆悵。
物是人非,說的是曾經的東西或景物還是那些,沒有變化,而人已經不在了或不再是相愛的雙方,已經另有人選。。。
現在一般也用,同樣的意思。
成語:物是人非
拼音:wù shì rén fēi
解釋:東西還是原來的東西,可是人已不是原來的人了。多用於表達事過境遷。因而懷念故人。
出處:宋朝李清照《武陵春》詞:“物是人非事事休,欲語淚先流。”
近義成語:事過境遷
用法:聯合式;作謂語、賓語、分句
周圍的事物還是和原來的一樣
但人已經不是原來的人了
現在還是這麼用的
環境還是一樣,但人已經不同了。
造句:他回到家鄉,本以為會受到熱烈的歡迎,沒想到,他的家鄉,已經物是人非了。