落日故人情,前一句
- 2022-09-21
揮手自茲去
送友人
青山橫北郭⑴,白水⑵繞東城。
此地一⑶為別⑷,孤蓬⑸萬里徵⑹。
浮雲遊子意⑺,落日故人情。
揮手自茲⑻去,蕭蕭⑼班馬⑽鳴。
註釋譯文
詞句註釋
⑴郭:古代在城外修築的一種外牆。
⑵白水:清澈的水。
⑶一:助詞,加強語氣。名做狀。
⑷別:告別。
⑸蓬:古書上說的一種植物,乾枯後根株斷開,遇風飛旋,也稱“飛蓬”。詩人用“孤蓬”喻指遠行的朋友。
⑹徵:遠行。
⑺浮雲遊子意:曹丕《雜詩》:“西北有浮雲,亭亭如車蓋。惜哉時不遇,適與飄風會。吹我東南行,行行至吳會。”後世用為典實,以浮雲飄飛無定喻遊子四方漂游。浮雲,飄動的雲。遊子,離家遠遊的人。
⑻茲:聲音詞。此。
⑼蕭蕭:馬的呻吟嘶叫聲。
⑽班馬:離群的馬,這裡指載人遠離的馬。班,分別;離別,一作“斑”。
李白《送友人》,唐朝,
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里徵。
浮雲遊子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
揮手自此去,落日故人情
浮雲遊子意
送友人
【唐】李白
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里徵。
浮雲遊子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。