別董大這首詩的意思是什麼?
- 2022-11-06
展開全部
告別一個故人。這是一首送別詩,送別的物件是著名的琴師董庭蘭。
翻譯
日暮黃昏,且又大雪紛飛,於北風狂吹中,唯見遙空斷鷹出沒寒雲。不要憂愁將來沒有知己,天下哪個人不賞識你呢?
展開全部
這是一首送別時,詩人送別好友時所做。
千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君?
前兩句描寫送別的場景:天空萬里烏雲,遮天蔽日,昏昏暗暗,北風吹來,大雪紛飛。
後兩句是詩人對友人的勸勉:不要擔心往後不會遇到知己,天下還有誰不認識你呢?
展開全部
【其一】
黃昏的落日使千里浮雲變得暗黃;北風勁吹,大雪紛紛,雁兒南飛。
不要擔心前方的路上沒有知己,普天之下還有誰不知道您呢?
【其二】
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情願,今天相逢可掏不出酒錢。
【其一】
千里黃雲蔽天日色暗昏昏,北風吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?
【其二】
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情願,今天相逢可掏不出酒錢。
上一篇:早搏會引起走路累嗎?
下一篇:閩南話:愁眉苦臉怎麼說?