宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受o獻玉者曰:以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之。"……的譯文
- 2023-01-14
宋國有人得到一塊美玉,把它獻給子罕。子罕不接受。獻美玉的人說:“我拿給琢玉工匠看過,工匠認為是寶物,所以我才敢進獻。”子罕說:“我認為不貪就是寶物,你的寶物是美玉;如果你把玉給我,我們兩人就都失去了各自的寶物,不如各自保有自己的寶物。”獻玉的人跪拜於地,告訴子罕說:“小人帶著玉璧,不能安全地走過鄉里,把玉石送給您,我就能在回家的路上免遭殺身之禍。” 於是,子罕把這塊玉石放在自己的鄉里,請一位玉工替他雕琢成寶玉,賣出去後,把錢交給獻玉的人,讓他富有後才讓他返回家鄉。
解釋宋人或得玉的或
子罕是怎樣的人
宋人或得玉,獻(之於)諸子罕。子罕弗受。獻玉者曰:“以(之)示( 給···看)玉人,玉人以(之)為寶也,故敢獻之。”
子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若(不如)人有其寶
上一篇:陸游秋興白髮瀟瀟賞析?
下一篇:淺眸feelmles是什麼意思