翻譯 李白的《夜泊黃山,聞殷十四吳吟》

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2023-01-12

翻譯 李白的《夜泊黃山,聞殷十四吳吟》王小波2017.04.18 回答

請將原詩寫出來。

翻譯 李白的《夜泊黃山,聞殷十四吳吟》匿名2017.04.14 回答

夜泊黃山聞殷十四吳吟

昨夜誰為吳會吟,風生萬壑振空林。龍驚不敢水中臥,

猿嘯時聞巖下音。我宿黃山碧溪月,聽之卻罷松間琴。

朝來果是滄洲逸,酤酒醍盤飯霜慄。半酣更發江海聲,

客愁頓向杯中失。

譯文

昨夜是誰唱出吳地的歌聲,就像萬壑之風振響空寂的樹林。蛟龍驚起不敢在水中靜臥,山猿也不時停下嘯聲而聞聽山岩下的歌音。我宿在明月照著碧溪的黃山下,聽了也罷卻原在松林間彈著的琴。早晨才知道您果然是位隱逸之士,便提盤沽酒並以霜慄當飯助興,酒至半酣您又發出江濤海嘯的歌聲,使我的愁緒在酒杯中消失殆盡。

Top