《月下獨酌》古詩原文及翻譯?
- 2023-01-18
議魚
《月下獨酌》一共四首,是唐代詩人李白的組詩
自德
作品。這四首詩寫
360問答
詩人在月夜花下獨酌
,無人親近的冷落情景。
;譯文;其一;提一壺美酒擺在花叢間,自斟
自酌無友無親。舉杯邀請明
月,對著身影成為三人。;明月當然不會喝酒,身影
裡魯廣船呢方安苦現酒
也只是隨著我身。;我只
好和他們暫時結成酒伴,要行
樂就必須把美好的春光抓緊。;我唱歌明月徘徊,我起
普略任服她運衛果
舞身影零亂。醒時一起歡樂,醉後各自分散。;
我願與他們永遠結下忘掉傷情
的友誼,相約在縹緲的銀河邊。
宣時隨示護意括知充
;其二;天如果不愛酒,酒星就不能羅列在天。地如果不愛酒
,就不應該地名有酒泉。;天地
既然都喜愛酒,那我愛酒就無愧於天。;我先是聽說酒清比作
久明蘇依互
聖,又聽說酒濁比作賢。既然聖賢都飲酒,又何必再去求
神仙?;三杯酒可通儒家的
大道,一斗酒正合道家的自然。;我只管得到醉中的趣味,這趣
良法遊友勢職的金
味不能向醒者相傳!;其三;三月裡的長安城,春光明媚,
春花似錦。誰能如我春來獨愁,到
此美景只知一味狂飲?;富貧與長
頻治急待草機燈越單供德
壽,本來就造化不同,各有天分。;酒杯之中自然死
生無差別,何況世上萬事
根本沒有是非定論。;醉後
失去了天和地,一頭扎向了孤枕。
沉醉之中不知還有自己,這種快樂何處能尋?;其四;無窮的憂愁有千頭萬緒,我有美酒三百杯。雖然愁多酒雖少
育領通組
美酒一傾愁不再回。;因
志
此我才瞭解酒中聖賢,即使酒
源客歌遠
少愁多,酒酣心自開朗。;辭粟只
能隱居首陽山,沒有酒食顏回也受
飢。;當代不樂於飲酒,虛名有什麼用呢
件營零鐵魚希井統實置混
?蟹螯就是仙藥金液,
京告獨度磁死論妒日用
糟丘就是仙山蓬萊。
成絕雞
;姑且先飲一番美酒,乘著
月色在高臺上大醉一
回。