山有木兮木有枝這句話是什麼意思?有人給我空間留言這個。

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2021-09-12

山有木兮木有枝這句話是什麼意思?有人給我空間留言這個。喬木查 2016-02-11

詩歌原文

今夕何夕兮?搴[qiān]舟中流,

今日何日兮?得與王子同舟;

蒙羞被好兮?不訾[bù zī] 詬恥,

心幾煩而不絕兮?得知王子;

山有木兮木有枝(知),心悅君兮君不知?

譯文

今天是什麼樣的日子啊!我駕著小舟在長江上漂。

今天是什麼樣的日子啊!我竟然能與你在同一艘船

承蒙你看的起啊!不因為我是泛舟的身份而嫌棄我,甚至責罵我。

我的心裡如此的緊張而停止不住,因為我居然見到了你!

山上有樹木,而樹上有樹枝,(這人人都知道), 可是我這麼喜歡你啊,你卻不知。

春秋時代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,鐘鼓齊鳴。搖船者是位越人,趁樂聲剛停,便抱雙槳用越語唱了一支歌。鄂君子皙聽不懂,叫人翻譯成楚語。就是上面的歌謠。歌中唱出了越人對子皙的那種深沉真摯的愛戀之情,歌詞 聲義雙關,委婉動聽。是中國最早的譯詩,也是古代楚越文化交融的結晶和見證。它對楚辭創作有著直接的影響作用。

出自:《越人歌》

《越人歌》是中國文學史上較早的明確歌頌同性戀情的詩歌,它和楚國的其他民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。《越人歌》出自漢代劉向《說苑》(卷十一·善說篇),第十三段並有漢字記其古越語發音:“濫兮抃草濫予昌枑澤予昌州州〈飠甚〉州焉乎秦胥胥縵予乎昭澶秦逾滲惿隨河湖”。

山有木兮木有枝這句話是什麼意思?有人給我空間留言這個。腐腐521 2016-02-11

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知

Top