王楊盧駱當時體

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2021-10-22

王楊盧駱當時體網友6d6ef13 2020-10-08

《戲為六絕句·其二》原文:王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休。爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。

譯文:王勃、楊炯、盧照鄰和駱賓王四傑在當時的時代條件下,他們的作品已經達到最高的造詣。四傑的文章被認為是輕薄的,被守舊文人譏笑。你們這些守舊文人,在歷史的長河中本微不足道,因此只能身名俱滅,而四傑卻如江河不廢,萬古流芳。

王楊盧駱當時體

擴充套件資料:

魏晉六朝是中國文學由質樸趨向華彩的轉變階段。麗辭與聲律,在這一時期得到急劇的發展,詩人們對詩歌形式及其語言技巧的探求,取得了很大的成績。然而從另一方面看來,六朝文學又有重形式、輕內容的不良傾向,特別到了齊、梁宮體出現之後,詩風就更淫靡萎弱了。

因此,唐代一些胸無定見、以耳代目的“後生”、“爾曹”之輩卻又走向“好古遺近”的另一極端,他們尋聲逐影,竟要全盤否定六朝文學,並把攻擊的目標指向庾信和初唐四傑。

初唐四傑,雖不滿於以“綺錯婉媚為本”的“上官體”,但他們主要的貢獻,則是在於對六朝藝術技巧的繼承和發展、今體詩體制的建立和鞏固。如何評價庾信和四傑,是當時詩壇上論爭的焦點所在。於是,在唐肅宗上元二年(761年),杜甫創作了《戲為六絕句》,表達了自己的觀點。

王楊盧駱當時體我拿菜刀向你笑 2006-02-05

是誇獎他們呢。

王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休,

前兩句的意思是當今(作者杜甫生活的年代)很多人對王楊盧駱不忿

爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。

後兩句的意識是對王楊盧駱不忿的人“身”滅後“名俱滅”,而“王楊盧駱”“名”就和“江河”一樣“萬古流”

王楊盧駱當時體索居客 2006-02-05

當然是誇啦,說他們的文章“不廢江河萬古流”

Top