以前文言文,內容大概是說 一個人送玉還是什麼貴重的物品給另一個人,另一個人好像說玉君只所好,義我

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 旅遊
  • 2021-11-01

以前文言文,內容大概是說 一個人送玉還是什麼貴重的物品給另一個人,另一個人好像說玉君只所好,義我 匿名使用者 1級 2015-02-12 回答

子罕弗受玉

宋人或(有人)得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之”。子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉。納此以請死也。” 子罕置諸其裡,使玉人為之攻之,富而後使復其所。

春秋·魯·左丘明《左傳·襄公15年》

譯文

子罕以不貪為寶

宋國有個人得到了一塊玉,把它獻給宋國國相子罕。子罕不肯接受。獻玉的人說:“我已經把它給玉石加工的匠人看了,玉匠認為它是珍寶,所以才敢獻給你。” 子罕說:“我把不貪財作為珍寶,你把玉作為珍寶;如果給我,我們都會喪失了珍寶,還不如各人持有自己的珍寶。” 獻玉的人跪拜於地,告訴子罕說:“小人帶著璧玉,不能安全地走過鄉里,把玉石送給您,我就能在回家的路上免遭殺身之禍。”

於是,子罕把獻玉人安置在自己的住處,請一位玉工替他雕琢成寶玉,等他富有後讓他返回了家鄉。

以前文言文,內容大概是說 一個人送玉還是什麼貴重的物品給另一個人,另一個人好像說玉君只所好,義我 一生中最愛? 1級 2015-02-12 回答

或:有人;

諸:“之於”的合音。“獻諸子罕”即“獻之於子罕”,意為向子罕獻上玉;

譯文

宋國有個人得到了一塊玉,把它獻於(國相)子罕。子罕不肯接受。獻玉的人說:“(我已經)把它給玉石加工的匠人看了,玉匠認為它是珍寶,所以(我)敢獻給你。”

子罕說:“我把不貪財作為珍寶,你把玉作為珍寶;如果(把玉)給我,(我們兩人)都會喪失了珍寶,還不如各人持有自己的珍寶。”

獻玉的人跪拜於地,告訴子罕說:“小人帶著璧玉,不能安全地走過鄉里,把玉石送給您,我就能在回家的路上免遭殺身之禍。”

於是,子罕把獻玉人安置在自己的住處,請一位玉工替他雕琢成寶玉,賣出去後,讓他富有後再讓他返回家鄉。

Top