the city is no longer what it was ten years ago怎麼解釋這個句子
- 2023-01-16
當wha
t解釋為:什麼,翻譯
不通時,那就用:。。。的(東西、事物等)就可以了;
該句子的翻譯也是一樣的:
360問答
這城市已不再是十年前
自
的那個城市了。
如果把what改成the one th
at 是不是更好理解呢?即
:
the city is no longer the one (that it was ten years ago
)
這裡,that引導的是定語從句,這樣就
名來
很好理解了吧?也就是說:
當what引導名詞
機房報究眾壓土
性從句(包括主語、賓語、表語從句)時,what=名詞+that,希望能幫到您
上一篇:竹裡館的獨字好在哪裡
下一篇:塔防紀元蘋果版怎麼下載