The disappearance of dinosaurs made___ the rise of mammals which gave birth to young baby animals.
- 2022-04-03
句型:make something possible 使某事成為可能
其中的something=the rise of mammals which gave birth to young baby animals 分娩小動物的哺乳動物的崛起
“which gave birth to young baby animals”是用來具體解釋說明mammals
當make something possible句型中的something是複合結構或者很長很複雜的時候,句型一般會轉換為make possible+something
整句主語:the disappearance of dinosaurs 恐龍的滅絕
謂語動片語:made。。。possible
翻譯:恐龍的滅絕使分娩後代的哺乳動物的崛起成為可能。
希望有幫助。
這是書上的原句,意思是:恐龍的滅絕是地球上的哺乳供腸垛段艹燈訛犬番華動物的增多有了可能。
這個句子的確比較特殊,不過仔細分析便可知道:賓語是the rise。。。animals,太長了,放在後面,possible是補語。
很高興為你解答!
老師祝你學習進步!
請及時採納哦!多謝你的問題!^_^
記得給問豆啊!
這是書上的原句,意思是:恐龍的滅絕是地球上的哺乳動物的增多有了可能。
這個句子的確比較特殊,不過仔細分析便可知道:賓語是the rise。。。animals,太長了,放在後面,possible是補語。
很高興為你解答!
老師祝你學習進步!
請及時採納哦!多謝你的問題!^_^
選D。原句本應該是the disappearance of dinosaurs made (the rise of mammals which gave birth to young baby animals) possible。 是make sth。possible的句式。 因為made後面帶的賓語太長,所以調換了位置使句子結構平衡美觀。
如果選B的話,就存在it和括號內的兩個賓語,重複了。
A&C看著都彆扭我覺得你也不會選~
分析句子,主謂賓。made後面就是一個名詞the rise of mammals做賓語,不是從句,所以就選D,你可以把它放到句尾去理解。