周亞夫軍細柳 原文及翻譯

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 收藏
  • 2023-01-22

周亞夫軍細柳 原文及翻譯陽光愛聊教育 2023-01-16

《周亞夫軍細柳》翻譯:

漢文帝后元六年,匈奴大規模侵入漢朝邊境。於是,朝廷任命宗正官劉禮擔任將軍,駐軍在霸上;祝茲侯徐厲擔任將軍,駐軍在棘門;任命河內守周亞夫擔任將軍,駐軍在細柳:用來防備胡人侵擾。

文帝親自去慰問軍隊。到了霸上和棘門的軍營,(車馬)徑直驅馳進入(軍營),將領和屬下們都騎著馬迎接和送行。不久,來到了細柳軍營。軍中官兵都穿戴盔甲,拿著銳利的武器,張開弓弩,弓弦拉滿。文帝的先行引導人員到了營門前,不能進入。

(文帝的)先行引導人員說:“皇上即將駕到!”守衛軍營的將官回答:“將軍有命令說:‘軍中聞將軍令,不聞天子之詔’。”過了不久,文帝駕到,也無法進入軍營。於是文帝就派遣使者拿了天子的符節去告訴將軍:“我要進入軍營慰勞軍隊。”

周亞夫這才傳令開啟軍營大門。守衛營門的官兵對文帝的車馬隨從說:“將軍規定,軍營中不準縱馬賓士。”於是文帝就控制住車馬,緩緩前行。到了主帥所在的營帳,將軍周亞夫手持兵器拱手行禮,說:“穿戴著盔甲之將不行跪拜之禮,請允許我以軍禮參見(陛下)。”

文帝被他感動,表情邊的嚴肅莊重,扶著車前橫木俯下身子表示敬意,並派人向周亞夫致意說:“皇帝敬重地慰勞將軍。”勞軍儀式完成後離開。

出了細柳軍營的大門後,群臣都感到驚訝。文帝說:“啊,這才是真正的將軍呀!先前霸上、棘門的駐軍,簡直就像兒戲一樣,他們的將軍是一定可以偷襲並俘虜的。至於周亞夫,哪裡是能夠侵犯的呢?”稱讚了周亞夫很久。

周亞夫軍細柳 原文及翻譯

《周亞夫軍細柳》的創作背景:

絳侯周勃出生沛縣平民家庭,跟隨劉邦奪天下,屢立戰功,成為漢朝開國功臣、豐沛集團重要成員之一;與丞相陳平共謀誅諸呂,立漢文帝,再次成為功臣。周亞夫是周勃之子,初為河內守,因他的兄長絳侯周勝之有罪,被封為條侯,延續絳侯的後代封號。

周亞夫歷經文帝、景帝兩朝,先後任河內郡太守、中尉、太尉、丞相等職,權傾一時。以善於將兵、直言持正著稱,後因得罪景帝下獄,絕食而死。這篇文章即記載他為河內守駐軍細柳時的一段事蹟。

司馬遷在《史記·太史公自序》中說明了創作這篇文章的契機:“諸呂為從,謀弱京師,而勃反經合於權;吳楚之兵,亞夫駐於昌邑,以戹齊趙,而出委以梁。作絳侯世家第二十七。”

意思是說:諸呂勾結,陰謀削弱皇室,周勃在剪滅諸呂的問題上,背離常規而合於權變之道;吳楚七國起兵叛亂,周亞夫駐軍於昌邑,以扼制齊趙之軍,放棄了求救的梁王。作《絳侯世家》第二十七。

Top