螳螂捕蟬黃雀在後文言文翻譯500字.

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-02-20

螳螂捕蟬黃雀在後文言文翻譯500字. 匿名使用者 1級 2015-11-15 回答

吳王要進攻楚國,向左右大臣警告道:“如有人敢於進諫,就叫他死!“有一位年輕的宮廷侍從,想諫又不敢,他就懷揣彈弓到後花園去,露水灑溼了衣裳,這樣過了三個清晨。吳王知道後說:“你來,何苦把衣裳淋溼成這個樣子?”他回答道:“園子裡有樹,樹上有蟬,蟬在高高的樹枝上悲鳴飲露,不知螳螂就在它的身後。螳螂俯著身子向前爬去要捉蟬,而不知黃雀在它身旁。黃雀伸著頭頸要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中張開的彈丸。這三者都想得到自己的好處,而不顧身後隱藏著禍患啊!”吳王說:“您說得好啊!”於是停止用兵。

螳螂捕蟬黃雀在後文言文翻譯500字. 醉生夢 1級 2015-11-15 回答

春秋時期,吳國國王

準備攻打荊地(楚國),遭到大臣的反對。吳王很惱火,在召見群臣的會上警告:“誰敢勸阻就處死誰!”儘管如此,還是有人想阻止吳王出兵。王宮中一個青年侍衛官想出一個好辦法:每天早晨,他拿著

、彈丸在王宮

轉來轉去,露水溼透他的衣鞋,接連三天如此。吳王很奇怪,

:“你這是為什麼呢?衣服都被露水打溼了。”侍衛道:“園子裡有一棵樹,樹上有一隻知了,知了停息在樹上一邊放聲的叫著一邊吸飲著露水,卻不知道有隻

就在蟬的身後;螳螂縮著身子緊貼樹枝,彎起了前肢,想捕捉知了,卻不知道有隻

就在螳螂身旁;黃雀伸長脖子想要啄食螳螂,卻不知道有個小孩舉著彈弓在樹下要射它。這三個東西,都極力想要得到它們眼前的利益,卻沒有考慮到它們身後有隱伏的禍患。”吳王想了想說:“你講得很有道理!”於是放棄了攻打楚國的打算。

Top