“同室操戈”“相煎何急”出自哪裡?
- 2022-07-13
出自兩漢·曹植 《七步詩》
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
譯文:鍋裡煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?
此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。
出自曹植的《七步詩》煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急。