請歸納出蘇教版語文八年級下冊第十八課《口技》的實詞意思、虛詞意思...

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2023-01-26

請歸納出蘇教版語文八年級下冊第十八課《口技》的實詞意思、虛詞意思...優越裝飾 2012-05-01

《口技》的考點一般在通假字,一詞多義,詞類活用,古今異義或者翻譯上,只要抓住這幾個考點,《口技》也就算基本上掌握了。

下面就逐條列出來:

1。通假字:滿座寂(通“座”,座位)然 句意:全場靜悄悄的。

2。一詞多義:1.坐:眾賓團坐(坐下) 滿坐寂然(通“座”,座位)

2.乳:婦撫兒乳(餵奶) 兒含乳啼(乳頭)

3.而:既而兒醒(表時間副詞的詞尾,不譯) 婦拍而嗚之(連詞,表並列) 4.妙:眾妙畢備(妙處) 以為妙絕(好)

5.指:手有百指(手指) 不能指其一端(指明)

6.絕:以為妙絕(極) 群響畢絕(停止)

3。詞類活用:1.京中有善口技者(善:形容詞活用為動詞,擅長。句意:京城裡有個擅長表演口技的人。)

2.不能名其一處也(名:名詞活用為動詞,說出。句意:不能說清其中一個地方)

3.會賓客大宴(宴:名詞活用為動詞,舉行宴會。句意:正趕上一家擺酒席大請賓客。)

4.遙聞深巷中犬吠(遙:形容詞活用為狀語,遠遠地。)

5.婦撫兒乳(乳:名詞活用為動詞,餵奶。)

6.婦手拍兒聲(手:名詞活用為狀語,用手。)

7.眾妙畢備(妙:形容詞活用為名詞,妙處)

4。古今異義:1.會,古義:適逢 今義:會議

2.但,古義:只 今義:轉折連詞,但是(但聞屏障中撫尺一下)

3.稍,古義:漸漸 今義:稍微(稍稍正坐)

4.間,古義:夾雜 今義:事物兩端之間(中間力拉崩倒之聲)

5.股,古義:大腿 今義:屁股

6.走,古義:跑 今義:步行(幾欲先走)

7.是,古義:這,那今義:判斷動詞(當是時)

8.雖,古義:即使今義:雖然(雖人有百手)

9.善,古義:擅長 今義:善良(京中有善口技者)

5。全文翻譯:

京城裡有個擅長表演口技的人。正趕上(有人)大宴賓客,在客廳的東北角,設定(安放)了八尺屏風,口技人坐在屏風裡面,裡面只有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木而已。所有賓客相聚而坐。一會兒,只聽到屏風裡醒木一拍,全場靜悄悄的,沒有敢喧譁的人。 遠遠地聽到幽深的巷子裡有狗叫聲,(接著)便(聽見)有個婦女被驚醒,打呵欠,伸懶腰,她的丈夫說著夢話。不久,小孩子醒了,大聲啼哭。丈夫也醒了,婦人拍著小孩子給他餵奶,小孩子含著乳頭在啼哭,婦女嘴裡輕聲哼唱哄小孩入睡。另一個大孩子醒了,連續不斷地說個不停。在這個時候,婦女用手拍著小孩子的聲音,嘴裡哼唱哄小孩子的聲音,小孩子含著乳頭的啼哭的聲音,大孩子剛醒來的聲音,丈夫呵斥大孩子的聲音,同一時候一齊發出來,各種聲音都摹仿得極像。全場的賓客沒有一個不伸著脖子(聽),偏著頭(看),微微含笑,默默讚歎,認為(這口技藝人的表演)真是妙極了。 不多久,丈夫打鼾的聲音響起來了,婦女拍孩子的聲音漸漸停止了。隱隱約約聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿傾斜翻倒的聲音,婦女在睡夢中咳嗽的聲音。賓客們的心情稍微放鬆了些,漸漸地把身子坐端正了。 忽然有一個人大聲呼叫:“失火啦”,丈夫起來大叫,婦人也起來大叫。兩個小孩子一起哭起來。一會兒,成百上千的人大喊,成百上千個孩子大哭,成百上千條狗狂叫。其中夾雜著劈里啪啦的房屋倒塌聲,火燒爆裂聲,呼呼風聲,成百上千種聲音一起響起來;還夾雜著成百上千的求救聲,(眾人)拉倒(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲,搶奪東西的聲音,潑水的聲音。凡是(在這種情況下)應該有的(聲音),沒有一種沒有。即使一個人有一百隻手,每隻手有一百個指頭,也不能指明其中的(任何)一種(聲音);即使這裡所有人有一百張嘴,一張嘴裡有一百個舌頭,也不能說出其中的(任何)一個地方來。在這種情況下,賓客們沒有一個不變了臉色離開座位,捋起袖子、露出手臂,兩條大腿哆嗦發抖,差點兒想要搶先逃跑了。 忽然醒木一拍,所有聲響全部消失了。撤去屏風一看裡面,只有一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。

5。斷句:

京中/有/善口技者。會/賓客大宴,於/廳事/之/東北角,施/八尺屏障,口技人/坐/屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺/而已。眾賓/團坐。少頃,但聞/屏障中撫尺一下,滿坐/寂然,無敢譁者。 遙聞/深巷中/犬吠,便有/婦人/驚覺欠伸,其夫/囈語。既而/兒醒,大啼。夫/亦醒。婦/撫/兒乳,兒/含/乳啼,婦/拍/而嗚之。又/一大兒醒,絮絮/不止。當是時,婦/手拍兒聲,口中/嗚/聲,兒含/乳啼/聲,大兒/初醒/聲,夫/叱大兒/聲,一時/齊發,眾妙/畢備。滿坐/賓客/無不/伸頸,側目,微笑,默嘆,以為/妙絕。 未幾,夫/齁聲起,婦/拍兒/亦漸拍漸止。微聞/有鼠/作作索索,盆器/傾側,婦/夢中/咳嗽。賓客/意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:“火起”,夫/起/大呼,婦/亦起/大呼。兩兒/齊哭。俄而/百千人/大呼,百千兒/哭,百千犬/吠。中/間/力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾/百千/求救聲,曳屋/許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所/應有,無所/不有。雖/人有百手,手有百指,不能/指其一端;人有百口,口有百舌,不能/名其一處也。於是/賓客/無不/變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 忽然/撫尺一下,群響/畢絕。撤屏/視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺/而已。

6。字詞註釋:

京:國都,京城。 善:擅長,善於。 口技:雜技的一種。用口腔發音技巧來模仿各種聲音。 會:適逢,正趕上。 宴:舉行宴會。 廳事:大廳,客廳。 施:設定,安放。 屏障:指屏風、圍帳一類用來隔斷視線的東西。 撫尺:藝人表演用的道具,也叫“醒木”。 而已:罷了。 團坐:相聚而坐。團,聚集、集合。 少頃:一會兒。 但:只 下:拍。 譁:喧譁。 囈語:說夢話 聞:聽見。 坐:通“座”,座位。 寂然:靜悄悄的樣子。 深巷:很長的巷子。 深:很長的意思。 犬吠:狗叫(聲) 遙:遠遠地。 驚覺欠伸:驚醒後打呵欠,伸懶腰。欠伸:打呵欠,伸懶腰。 既而:不久。 啼:大哭。 撫:拍。 乳:餵奶。 嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。 絮絮:連續不斷地說話 當是時:在這個時候。 初:剛,剛開始。 叱:大聲呵斥。 一時:同時。 齊發:一齊出現。 眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。 無不:沒有一個不,否定加否定表示肯定。 伸頸:伸長脖子。 側目:偏著頭看,形容聽得入神。 默嘆:默默地讚歎。 以為:認為。 妙絕:奇妙極了,好極了。絕:到了極點。 未幾:不多久。 齁(hōu):打鼾(hān),打呼嚕。 微聞:隱約地聽到。 作作索索:老鼠活動的聲音。(擬聲詞) 盆器:指盆一類的盛物的器皿。 傾側:翻倒傾斜。 意少舒:心情稍微放鬆了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、鬆弛。 稍稍:時間副詞,據《詞源》釋為“隨即”,這裡是漸漸。 正坐:端正坐的姿勢。 忽:忽然,突然。 火起:起火,失火。 齊:一齊。 俄而:一會兒。 中間(jiàn):其中夾雜著。 間:夾雜。 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。 力拉:擬聲詞。 火爆聲:烈火燃燒物品爆裂的聲音。 齊作:一齊發作。 曳(ye)屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。曳:拉。許許:擬聲詞。 凡所應有,無所不有:應有盡有,形容聲音之雜。 雖:即使。 不能指其一端:不能指明其中的(任何)一種(聲音)。形容口技模擬的各種聲響同時發出,交織成一片,使人不能一一辨識。 名:說出。 於:在。 是:這。 變色:面色改變。 離席:離開座位。 奮袖出臂:揚起袖子,露出手臂 出:露出。 股:大腿。 戰戰:哆嗦,打戰。 幾(jī):幾乎。 先走:搶先逃跑。 群響畢絕:各種聲音全都沒有了。 撤屏:撤去屏風。

7。特殊句式:

①。倒裝句:會賓客大宴。(應為“會大宴賓客”,賓語前置。) 正碰上由家人大擺宴席請客。 ②。凡所應有,無所不有:應有盡有。文中形容聲音之雜。 ③。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走:在這時候,客人們沒有一個不驚慌變色離開座位,個個捋起袖子,露出胳膊,兩條腿直髮抖,幾乎都想搶先逃走。

8。時間量詞:

1.表示突然發生:忽、忽然

2.表示同時發生:一時

3.表示相繼發生:既而

4.表示在特定的時間內發生:是時

5.表示過了很短時間就發生:俄而、少頃、未幾

9。表示時間的詞語:

1.少頃 2。既而 3。當是時 4。一時 5.未幾 6。忽 7。俄而 8。 忽然

10。課文理解:

第一部分 1.交代口技表演者和表演的時間、地點、設施、道具,以及開演前的氣氛。這部分是下文記敘精彩表演的鋪墊。 文章以“京中有善口技者”開篇,介紹口技表演者,是本文的一句總說,即全文意在說明這位“善口技者”的技藝之“善”擅長。“會賓客大宴”,點明口技表演者獻技的時間和事由:這場口技表演是在一次“賓客大宴”之時;因是“大宴”,故有此盛舉。“於廳事之東北角,施八尺屏障”,指明表演的地點和簡單設施,說明這是一個臨時演出場所,地方不大。再根據這次表演內容的特點,指出口技表演者是在幕後表演。又將簡單的道具一一列出,指明僅有“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”,以示別無他物,口技藝人的表演主要憑的是他的“口”。最後以“撫尺一下,滿座寂然,無敢譁者”,點染表演即將開始時全場肅穆緊張的氣氛。這部分除一個“善”字外,對口技表演者不加任何讚詞,卻處處為其高超技藝張本,造成很強的懸念,使讀者料想必有一場精彩的表演。

第二部分 (2-4)寫表演者的精彩表演和聽眾的反應。這部分是全文的主體,描寫口技藝人所表演的兩個場面:一是一個四口之家在深夜由睡而醒、由醒復睡的情形;二是發生在這個家庭附近的一場大火災的情形。 第一層(2),寫表演一家人深夜被犬吠驚醒的情形,以及賓客對口技表演的由衷讚歎。 口技表演由遠遠聽到從深巷中傳來的犬吠聲開始。然後以一個四口之家作為想像中的“舞臺”,使聽眾的注意力由外景轉入內景。先寫“婦人驚覺欠伸”,聽到犬吠聲而醒來,這就拉開了一家人深夜被驚醒的帷幕。再寫“其夫囈語”,畫面逐漸清晰。又由於“欠伸”“囈語”驚動了幼兒,幼兒“大啼”。至此帷幕大開,相繼出現許多聲響:丈夫被吵醒,大兒也被吵醒,於是“婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲”一時齊發,打破深夜的靜謐,使口技表演達到第一個高潮。 第二層(3),寫表演一家人由醒復睡的情形,以及賓客的情緒變化。 先寫丈夫的“聲”,並伴以婦人的拍兒聲,“漸拍漸止”,給人以時間緩慢推移而聲音漸弱的感覺。接著以老鼠跑動偷食、“盆器傾側”的聲音,婦人夢中的咳嗽聲,表示夜靜更深,全家人又入睡了。這一層,表現一家人由醒復睡的情形,由前一個高潮落入低潮,併為下一個高潮蓄勢。 第三層(4),寫表演一場突然而至的大火災的情形,以及賓客以假為真的神態、動作。 開始用類似畫外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快節奏。接著寫這個四口之家突然遭到意外變故的情形:“夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。”氣氛驟然變化。然後內景轉為外景,以“百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠”表現人們的驚恐萬狀,再以“百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲”表現火勢的猛烈和火場的紛亂,又以“凡所應有……不能名其一處也”極言聲音之雜亂、逼真。至此,口技表演達到了第二個高潮,即最高潮。

第三部分 5.寫表演結束時的情景。再次交代表演者的道具僅“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”。與首段相呼應,說明在演出中未增加任何道具,剛才的精彩表演的確是從“口”中發出的。 本文記敘了一場精彩的口技表演,讀來如臨其境,如聞其聲,令人歎服。作者筆下的這場口技表演距今已三百多年,今天仍能使我們深切地感受到這一傳統民間藝術的魅力。

11。文章中心

本文透過描寫一場精彩的口技表演,表現了口技藝人技藝高超和我國古代民間藝人的智慧和才能。

12。走進作者:

作者:林嗣環

林嗣環,字鐵崖,明末清初福建晉江人,清順治六年中進士,晚年住杭州,著有《鐵崖文集》、《秋聲集》。《口技》一文選自《虞初新志·秋聲詩自序》。《虞初新志》是清代張潮編寫的一部筆記小說,以鋪寫故事記敘人物為中心。全書20卷,所收多為明末清初訪擬傳奇故事之作,形式近於搜奇誌異,並加評語,實際上是一部短篇小說集。林嗣環的《口技》一文被收入《虞初新志·秋聲詩自序》。

中考題型其實都是變化的,但你只要相信“萬變不離其宗”。抓住重點,就一切OK!

題外話:本人是初三的一名學生,語文成績沒下過125(滿150),若以上回答有欠妥之處,還望指教。

請歸納出蘇教版語文八年級下冊第十八課《口技》的實詞意思、虛詞意思...Angel19990503 2012-05-13

字詞註釋

1、京:京城。 2、善:擅長,善於。 3、者:……的人 4、口技:雜技的一種。用口腔發音技巧來模仿各種聲音。 5、會:適逢,正趕上。 6、宴:舉行宴會。 7、廳事:大廳,客廳。 8、施:設定,安放。 9、屏障:指屏風、圍帳一類用來擋住視線的東西。 10、撫尺:藝人表演用的道具,也叫“醒木”。 11、而已:罷了。 12、團坐:圍繞而坐。團,圍繞。 13、少頃:一會兒。 14、但:只。 15、聞:聽見。 16、下:拍。 17、寂然:安靜的樣子。 18、譁:喧譁。 19、坐:通“座”,座位,這裡指座位上的人。 20、寂然:靜悄悄的樣子。 21、深巷:很長的巷子。 22、深:很長的意思。 23、犬吠:狗叫(聲) 24、遙:遠遠地。 25、驚覺:驚醒 26、欠伸:欠:打呵欠 ,伸:伸懶腰。 27、囈語:說夢話 28、既而:不久。 29、啼:大哭。 30、撫:拍。 31、乳:餵奶。 32、嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。 33、絮絮:連續不斷地說話 34、當是時:在這個時候。 35、初:剛,剛開始。 36、叱:大聲呵斥。 37、一時:同一時候 38、齊發:一齊出現。 39、眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。 40、無不:沒有一個不,否定加否定表示肯定。 41、伸頸:伸長脖子。 42、側目:偏著頭看,形容聽得入神。 43、默嘆:默默地讚歎。 44、以為:認為。 45、妙絕:奇妙極了,好極了。絕:到了極點。 46、未幾:不多久。 47、齁(hōu):打鼾(hān),打呼嚕。 48、微聞:隱約地聽到。 49、作作索索:老鼠活動的聲音。(擬聲詞) 50、盆器:指盆一類的盛物的器皿。 51、傾側:翻倒傾斜。 52、意少舒:心情稍微放鬆了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、鬆弛。 53、稍稍:時間副詞,據《詞源》釋為“隨即”,這裡是漸漸。 54、正坐:端正坐的姿勢。 55、忽:忽然,突然。 56、火起:起火,失火。 57、齊:一齊。 58、俄而:霎時間。 59、中間(jiàn):其中夾雜著。 60、間:夾雜。 61、力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。 62、力拉:擬聲詞。 63、火爆聲:烈火燃燒物品爆裂的聲音。 64、齊作:一齊發作。 65、曳(yè)屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。曳:拉。許許:擬聲詞,呼喊聲。 66、凡所應有,無所不有:凡是(在這種情況下)應該有的聲音,全都有了。 67、雖:即使。 68、不能指其一端:不能指明其中的(任何)一種(聲音)。形容口技模擬的各種聲響同時發出,交織成一片,使人不能一一辨識。一端:一頭,這裡是“一種”的意思。 69、名:說出。 70、於:在。 71、是:這。 72、變色:變了臉色。 73、離席:離開座位。 74、奮袖出臂:捋起袖子,露出手臂 奮:捋起 出:露出。 75、股:大腿。 76、戰戰:打哆嗦,打戰 77、幾(jī):幾乎,差點兒 78、先走:搶先逃跑。走:跑 79、群響畢絕:各種聲音全都消失了。 80、畢絕:都消失了 81、撤屏:撤去屏風。

一詞多義

1、坐:眾賓團坐(坐下) 滿坐寂然(通“座”,座位) 2、乳:婦撫兒乳(餵奶) 兒含乳啼(乳頭) 3、而:既而兒醒(表時間副詞的詞尾,不譯) 婦拍而嗚之(連詞,表並列) 4、妙:眾妙畢備(妙處) 以為妙絕(好) 5、指:手有百指(手指) 不能指其一端(指明) 6、絕:以為妙絕(極) 群響畢絕(停止) 7、備:眾妙畢備(具備) 8、發:一時齊發,眾妙畢備(發出)

通假字

滿坐寂然(“坐”通“座”,座位。句意:全場靜悄悄的。)

古今異義

1、會,古義:適逢 今義:會議 2、但,古義:只 今義:轉折連詞,但是(但聞屏障中撫尺一下) 3、稍,古義:漸漸 今義:稍微(稍稍正坐) 4、間,古義:夾雜 今義:事物兩端之間(中間力拉崩倒之聲) 5、股,古義:大腿 今義:指機關團體中的組織單位;或作量詞;或稱集合資金中的一份;或指臀部 6、走,古義:跑 今義:步行(幾欲先走) 7、是,古義:這,那 今義:判斷動詞(當是時) 8、雖,古義:即使 今義:雖然(雖人有百手) 9、善,古義:擅長 今義:善良(京中有善口技者) 10、聞,古義:聽見 今義:嗅到 語音(微聞有鼠) 11、名,古義:說出 今義:名字,或作量詞(不能名其一處) 12、微,古義:隱隱約約 今義:小,微小 (微聞有鼠作作索索)

複雜字詞注音

1、囈(yì)語 2、吠(fèi) 3、叱(chì) 4、齁(hōu) 5、中間(jiàn) 6、力拉崩倒(dǎo)之聲 7、曳(yè)屋許許(hǔ)聲 8、幾(jī)欲先走

詞類活用

1、不能名其一處也(名:名詞活用為動詞,說出。句意:不能說清其中一個地方。) 2、會賓客大宴(宴:名詞活用為動詞,舉行宴會。句意:正趕上一家擺酒席大請賓客。) 3、遙聞深巷中犬吠(遙:形容詞活用為狀語,遠遠地。) 4、婦撫兒乳(乳:名詞活用為動詞,餵奶。) 5、婦手拍兒聲(手:名詞活用為狀語,用手。) 6、眾妙畢備(妙:形容詞活用為名詞,妙處)

特殊句式

1、倒裝句:會賓客大宴。(應為“會大宴賓客”,賓語前置。) 翻譯:正碰上有家人大擺宴席請客。 2、凡所應有,無所不有。 翻譯:凡是(這種情況下)應該有的,全都有了 3、於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 翻譯:在這時候,客人們沒有一個不驚慌變色離開座位,個個捋起袖子,露出胳膊,兩條腿直髮抖,幾乎都想搶先逃走。

時間量詞

1、表示突然發生:忽、忽然 2、表示同時發生:一時 3、表示相繼發生:既而 4、表示在特定的時間內發生:是時 5、表示過了很短時間就發生:俄而、少頃、未幾 6、表示過了較長時間才發生:逾時

表示時間的詞語

1、少頃 2、既而 3、是時 4、一時 5、未幾 6、忽 7、俄而 8、忽然

課文理解

第一部分 (1段)交代口技表演者和表演的時間、地點、設施、道具,以及開演前的氣氛。這部分是下文記敘精彩表演的鋪墊。 文章以“京中有善口技者”開篇,介紹口技表演者,是本文的一句總說,即全文意在說明這位“善口技者”的技藝之“善”擅長。“會賓客大宴”,點明口技表演者獻技的時間和事由:這場口技表演是在一次“賓客大宴”之時;因是“大宴”,故有此盛舉。“於廳事之東北角,施八尺屏障”,指明表演的地點和簡單設施,說明這是一個臨時演出場所,地方不大。再根據這次表演內容的特點,指出口技表演者是在幕後表演。又將簡單的道具一一列出,指明僅有“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”,以示別無他物,口技藝人的表演主要憑的是他的“口”。最後以“撫尺一下,滿座寂然,無敢譁者”,點染表演即將開始時全場肅穆緊張的氣氛。這部分除一個“善”字外,對口技表演者不加任何讚詞,卻處處為其高超技藝張本,造成很強的懸念,使讀者料想必有一場精彩的表演。 第二部分 (2-4)寫表演者的精彩表演和聽眾的反應。這部分是全文的主體,描寫口技藝人所表演的兩個場面:一是一個四口之家在深夜由睡而醒、由醒復睡的情形;二是發生在這個家庭附近的一場大火災的情形。 第一層(2),寫表演一家人深夜被犬吠驚醒的情形,以及賓客對口技表演的由衷讚歎。 口技表演由遠遠聽到從深巷中傳來的犬吠聲開始。然後以一個四口之家作為想像中的“舞臺”,使聽眾的注意力由外景轉入內景。先寫“婦人驚覺欠伸”,聽到犬吠聲而醒來,這就拉開了一家人深夜被驚醒的帷幕。再寫“其夫囈語”,畫面逐漸清晰。又由於“欠伸”“囈語”驚動了幼兒,幼兒“大啼”。至此帷幕大開,相繼出現許多聲響:丈夫被吵醒,大兒也被吵醒,於是“婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲”一時齊發,打破深夜的靜謐,使口技表演達到第一個高潮。 第二層(3),寫表演一家人由醒復睡的情形,以及賓客的情緒變化。 先寫丈夫的“聲”,並伴以婦人的拍兒聲,“漸拍漸止”,給人以時間緩慢推移而聲音漸弱的感覺。接著以老鼠跑動偷食、“盆器傾側”的聲音,婦人夢中的咳嗽聲,表示夜靜更深,全家人又入睡了。這一層,表現一家人由醒復睡的情形,由前一個高潮落入低潮,併為下一個高潮蓄勢。 第三層(4),寫表演一場突然而至的大火災的情形,以及賓客以假為真的神態、動作。 開始用類似畫外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快節奏。接著寫這個四口之家突然遭到意外變故的情形:“夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。”氣氛驟然變化。然後內景轉為外景,以“百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠”表現人們的驚恐萬狀,再以“百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲”表現火勢的猛烈和火場的紛亂,又以“凡所應有……不能名其一處也”極言聲音之雜亂、逼真。至此,口技表演達到了第二個高潮,即最高潮。 第三部分 (5-5)寫表演結束時的情景。再次交代表演者的道具僅“一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”。與首段相呼應,說明在演出中未增加任何道具,剛才的精彩表演的確是從“口”中發出的。 本文記敘了一場精彩的口技表演,讀來如臨其境,如聞其聲,令人歎服。作者筆下的這場口技表演距今已三百多年,今天仍能使我們深切地感受到這一傳統民間藝術的魅力。

主題歸納

本文透過描寫一場精彩的口技表演,表現了口技藝人技藝高超和我國古代民間藝人的智慧和才能。

請歸納出蘇教版語文八年級下冊第十八課《口技》的實詞意思、虛詞意思...aa88656157 2012-04-30

古今異義

會賓客大宴(古義:適逢,正趕上。今義:聚在一起,合攏。)

微聞有鼠作作索索(古義:隱隱約約。今義:小,細微。)

中間力拉崩倒之聲(古義:其中夾雜。今義:裡面。)

兩股戰戰(古義:大腿。今義:量詞。)

幾欲先走(古義:跑。今義:行走)

但聞屏障中撫尺一下(古義:只。今義:表示轉折的連詞。)

微聞有鼠作作索索(古義:聽。今義:用鼻子嗅。)

兩股戰戰(古義:大腿。今義:屁股。)

幾欲先走(古義:跑。今義:步行。)

雖人有百手(古義:即使,表示假設的連詞。今義:雖然,表示轉折的連詞。)

會賓客大宴(古義:適逢。今義:會議。)

賓客意少舒(古義:稍微。今義:數量少。)

一詞多義

指:1。手有百指(名詞,手指) 2。不能指其一端(動詞,指出)

絕:1。以為妙絕(副詞,極) 2。群響畢絕(動詞,消失)

秒:1。眾妙畢備(名詞,妙處) 2。以為妙絕(形容詞,美妙,奇妙)

指:1。手有百指(名詞,指頭) 2。不能指其一端(動詞,指出,指明)

作:1。有鼠作作索索(擬聲詞) 2。百千齊作(動詞,開始,文中是發出聲音)

間:1。中間力拉崩倒之聲(動詞,夾雜) 2。遂於外人間隔(動詞,間斷)

是:1。當是時(介詞,這) 2。問今是何時(判斷動詞)

坐:1。滿坐寂然(名詞,通“座”) 2。眾賓團坐(動詞,坐)

名:1。不能名其一處也(動詞,說出) 2。自為其名(名詞,姓名,名稱)

詞類活用

1、婦撫兒乳 乳:名詞用作動詞,餵奶 2、不能名其一處也 名:名詞用作動詞,說出

3、京中有善口技者 善:形容詞用作動詞,擅長

通假字 :滿坐寂然(“坐”通“座”,座位) 滿坐賓客無不伸頸(通“座”,座位)

Top