再見我的愛人翻譯成英文是哪首歐美歌曲裡的的歌詞?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 娛樂
  • 2021-10-08

再見我的愛人翻譯成英文是哪首歐美歌曲裡的的歌詞? 匿名使用者 7級 2015-09-23 回答

The Rose - Westlife

Some say love it is a river

有人說愛是一條河

that drowns the tender reed

會淹沒輕柔的蘆葦

Some say love it is a razor

有人說愛是一把剃刀

that leaves your soul to bleed

讓你的靈魂流血

Some say love it is a hunger

有人說愛是一種焦渴

and endless aching need

一種無盡的帶痛渴求

I say love it is a flower

而我說愛是一朵花

and you it‘s only seed

而你 則是唯一的種子

It’s the heart afraid of breaking

如果心兒害怕破碎

that never learns to dance

就永遠無法學會起舞

It‘s the dream afraid of waking

如果害怕從美夢中醒來

that never takes the chance

就永遠也抓不住機會

It’s the one who won‘t be taken

一個人如果不願被索取

who cannot seem to give

貌似也不會給予

And the soul afraid of dying

如果靈魂害怕去死

that never learns to live

就永遠學不會怎麼去活

When the night has been too lonely

當夜晚太過漫長

And the road has been to long

當前路太過遙遠

And you think that love is only

或者當你認為愛僅僅是

For the lucky and the strong

幸運者和強者才有資格得到的時候

Just remember in the winter

你要記得

Far beneath the bitter snows

在厚厚的積雪底下

Lies the seed that with the sun’s love

一顆種子一直都在那裡躺著 等陽光灑下

In the spring becomes the rose

春天裡,它會綻放成最美的玫瑰

再見我的愛人翻譯成英文是哪首歐美歌曲裡的的歌詞? 匿名使用者 3級 2015-09-23 回答

應該是《almost lover》吧?搜搜看,裡面有一句是“goodbye my almost lover”

Top