忽必烈汗駕臨“上都”,修起富麗的逍遙宮,那兒有神河阿爾浮流經深不可測的巖洞,注入不見太陽的海中

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2022-09-09

忽必烈汗駕臨“上都”,修起富麗的逍遙宮,那兒有神河阿爾浮流經深不可測的巖洞,注入不見太陽的海中匿名使用者2014.11.15 回答

忽必烈汗駕臨上都,

修起富麗的逍遙宮,

那兒有神河阿爾浮

流經深不可測的巖洞,

注入不見太陽的海中。

那兒有十哩方圓的沃土,

城牆、高塔四面圍繞,

明媚的花園,曲折的小溪,

丁香、豆蔻芳華四溢,

樹林像山丘一樣古老,

環抱著陽光燦爛的草地。

但沿著松柏蒼蒼的山坡

急轉直下,卻是懸崖深谷!

一片荒蕪!好像施過魔術,

會有女子在下弦月下出沒,

為她的惡魔情人哀哭!

深谷裡煮沸了一鍋騷亂,

彷彿大地在急促地氣喘,

一股強大的噴泉不時騰空,

在它一陣陣爆發之中

巨石彈起,如同冰雹,

如同穀粒在連枷之下蹦跳!

在這些石塊的狂舞中,

有時神河也被高高拋起,

它扭成五哩蜿蜓的迷宮,

它穿過森林和谷地,

到達深不可測的巖洞,

喧譁著沉入死水洋底。

忽必烈汗遠遠諦聽,在喧譁中

聽到祖先的聲音在預言戰爭!

逍遙宮的影子青幽,

在波浪之中漂流,

噴泉與巖洞交響,

構成韻律的重奏。

奇蹟在此彙集,鬼斧神工,

陽光燦爛的宮和冰的巖洞!

我夢幻中看見

一個操琴的女郎——

阿比西尼亞姑娘,

她輕輕撥動琴絃,

把阿波拉山吟唱。

啊,但願我能在心底

把她的樂曲和歌聲複製。

那時我就會如醉如痴,

我只消用那悠揚的仙樂

就能重建那天宮瑤池,

那陽光燦爛的宮和冰的洞窟!

凡是聆聽者都將目睹,

大家都將高呼:“當心!當心!

瞧他飄揚的頭髮,閃亮的眼睛!

我們要繞他巡行三圈,

在神聖的恐懼中閉上雙眼,

因為他嘗過蜜的露水,

飲過樂園裡的乳泉。”

Top