(日語) 日常用語 阿里嘎頭(謝謝)讀法變化的問題
- 2022-07-03
第一個是 說謝謝的時候阿里嘎頭的四音特別重 阿里嘎(頭~!!) 的感覺 第四音這麼重是不是為了調動氣氛 。。。大約在什麼場合用什麼場合不適合用?
第二個還是 阿里嘎頭 三音很明顯的變低 第四音還是很重 好像從中間拐了一下是的 這個大概是搞笑或者幽默的讀法吧。。還是有什麼雙關語或者別的什麼 什麼場合可用或不可用
額。。。應該是如LX說說 心情問題。。。
敬語是ありがとうございます a ri ga tou go za i masu
或者古風的ありがとうでござるa ri ga tou de go za ru