第三個是兩隻狗對視的猜圖成語
- 2022-10-07
怒目而視nùmùérshì
[釋義] 怒目:瞪著發怒的眼睛;視:看。非常憤怒地瞪著雙眼看。
[語出] 明·施耐庵《水滸傳》:“林沖、楊志怒目而視;有欲要發作之色。”
[正音] 而;不能讀作“ěr”。
[辨形] 視;不能寫作“現”。
[近義] 側目而視 髮指眥裂
[反義] 和顏悅色 眉開眼笑
[用法] 多用來表示內心憤恨或不平;有時也用來表示強烈的不滿。一般用作謂語。
[結構] 主謂式。
[辨析] ~和“側目而視”;都可以表示“憤怒或不滿地看人”的意思。但~語氣重;偏重於憤怒;由於發怒;而直視對方;“側目相視”在較多場合偏重在不滿;並含有畏懼之意。
[例句] 他們倆都是小心眼之人;剛才因為一點點小事就大吵起來;竟達到~的程度。
[英譯] glareat
雞犬相聞_金山詞霸
【拼 音】:
jī quǎn xiāng wén
【解 釋】:
指人煙稠密
【出 處】:
先秦·李耳《老子》:“甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。”
上一篇:葉公好龍,歇後語故事
下一篇:青蛙為什麼叫青蛙?