唐寅詩中的一個生字
- 2022-05-18
把“之”字上邊的點換成口。
桃花塢裡桃花庵,桃花庵下桃花仙。
桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。
酒醒只在花前坐,酒後還來花下眠。
半夢半醒日復日,花開花落年復年。
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。
車塵馬?顯者事,酒盞花枝隱士緣。
若用車馬比花酒,一在平地一在天。
若用花酒比車馬,彼何碌碌我何閒。
別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。
不見武林豪傑墓,無花無酒鋤做田。
查遍《說文解字》、《康熙字典》,沒有找到這個字。
哈哈,百分之百讀作“足”。(如果在網上搜索就可以找到這首詩)在書法上有“異體字”,或者叫做“變體字”。啥意思呢?舉個例子吧:在過去或者古代,“瑜”可以少一橫;“拿”字可以寫成左右結構(合+手);“德”字可以右邊少寫一橫。這是我在古代書法字帖中看見的。如果按照今天規範的寫法,那就是錯字了。
我的意見也是筆誤
有沒有見過岳飛的“精忠報國” 是有個我不認識的大書法家寫的 那個國字就沒有一“點” 你們到杭州嶽王廟去看看,導遊小姐會給你解釋的非常詳細的。
我認為和這個是一樣的,只是沒人知道他的用意而已
唐寅的什麼詩,有可能是筆誤。
二樓的朋友說的對!
上一篇:苟富貴下一句幽默回覆是什麼?
下一篇:有趙麗穎吳亦凡吳磊是什麼節目