有誰能回答“曼殊妖嬈雪,陌上青青桑,桃之夭夭,其花灼灼,花謝花飛...
- 2022-08-03
詩經
詩經·周南·桃夭
《桃夭》毛詩序:《桃夭》,後宮所致也。不妒忌,則男女以正,婚姻以時國無墼民也。 題解:這是一首賀新娘的詩。詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮豔的桃花,聯想到新娘的年輕貌美。詩反映了當時人民生活的片斷。
桃之夭夭①, 灼灼其華②。 之子于歸③, 宜其室家④。 桃之夭夭, 有蕡⑤其實。 之子于歸, 宜其家室。 桃之夭夭, 其葉蓁蓁⑥。 之子于歸, 宜其家人。
編輯本段註釋
①夭夭:茂盛的樣子。 ②灼灼:花開鮮豔的樣子。華:花。 ③之子:指出嫁的姑娘。歸:古時稱女子出嫁為“于歸”,或單稱“歸”,是往歸夫家的意思。 ④宜:和順,和善。室家:指夫婦。⑤蕡(fén):果實很多的樣子。 ⑥蓁蓁(zhēn):樹葉茂盛的樣子。
去看看吧http://read。xxsy。net/books/295506/default。html
上一篇:如何可以在北斗平臺定位查到車?
下一篇:雲南面積有多少