把歌詞翻譯成中文,謝謝

  • 作者:由 快樂de小羊 發表于 詩詞
  • 2022-10-08

把歌詞翻譯成中文,謝謝Shum-Wingfon2009.07.30 回答

藍色的地球在我的心裡,捧起了夜空中的滿月,

大地的鮮花在我的心裡,升起了不落的太陽

與人邂逅,總會伴隨分別的海上晚風。

乘著風越過海洋,你成了我追逐的寶島

小小的夢想,就像成群魚兒,橫穿過整個季節,(期待)與你共創奇蹟

飛鳥在朝霞中飛過

汽船開啟的鳴笛聲

也象要追逐黎明的腳步

盪漾著漂向周圍

和你一起有過的短暫記憶,不知何時衝破記憶的閘門湧上前來。

在微風中,比上眼睛,

你成了我追尋的寶島。

點綴著夢想,

象隨波飄搖的珊瑚,

在不斷感受的季節裡,

繼續明天的旅程。

把歌詞翻譯成中文,謝謝I'm crazy...2009.07.30 回答

藍色的地球

夜晚浮現到我的胸給了滿月的(不清楚)

大地的花

不沉落我的胸遇到給了太陽的(不清楚)

總是某人穿過

不知不覺變成離別傍晚海上風平浪靜鑽過

風如果越過了海

成為寶島的

一番碴兒的夢帶著

像一群魚一樣地

穿過的季節

能實現的奇蹟

明天上面鳥兒們飛走的

拂曉之前象趕得上一樣地

船的汽笛開始的聲音

看不見的箭形符號浮起與

過了短的記憶

不知不覺長地伸長把到達迎接的

風做為依靠象一邊裝點合上了眼的時候

成為寶島的

夢一邊

珊瑚一樣地被波浪搖動

注意到季節

繼續這個旅行

把歌詞翻譯成中文,謝謝馮32009.07.30 回答

藍色的地球在我的胸口

誰來充分月夜

花地球在我的胸前。

沒有太陽永不沉沒

下一步,以滿足人誰總是

夕凪最終變成一個告別

透過海風KUGUっ

您將Takarajima

作品是一個夢想

正如你成為學校的魚

跨越季節漂移

葉排減單位與你奇蹟

鳥兒飛越明天。

黎明之前趕上

船舶的號角聲中開始

無形的浮動箭頭

善忘花與您

增長加速一天不再

當你閉上你的眼睛的幫助下風

您將Takarajima

裝修夢想

由良波的珊瑚

實現了多少時間去

這列火車的旅程

把歌詞翻譯成中文,謝謝玲□-□芸2009.07.30 回答

蔚藍的地球把夜晚隱現的滿月懸在我的心中

地的花朵將永不落山的太陽掛在我的心中

與人的邂逅總是伴隨著不知何時就會到來的分別

如同傍晚平靜的海面

等我穿過風,渡過海

你卻化身為那神秘的金銀島

小小的夢想

自己能像魚群中的小魚那樣

在那遷徙的季節

與你一起創造奇蹟

彷彿為了追趕黎明似的

鳥兒們在明天的天空中飛翔

船上汽笛發出啟航的鳴叫

彷彿在無形中指引著方向

與你一同度過的短暫記憶

不知在何時延展開來

迎向我

就像那點綴夢想的珊瑚那樣

在波濤中搖擺

在這緩慢體會的季節裡

繼續著這樣的旅程

Top