兩小無嫌猜 全詩

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2021-08-13

兩小無嫌猜 全詩flynsd 2008-06-01

長幹行

妾發初覆額,折花門前劇。

郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

同居長幹裡,兩小無嫌猜,

十四為君婦,羞顏未嘗開。

低頭向暗壁,千喚不一回。

十五始展眉,願同塵與灰。

常存抱柱信,豈上望夫臺。

十六君遠行,瞿塘灩澦堆。

五月不可觸,猿聲天上哀。

門前遲行跡,一一生綠苔。

苔深不能掃,落葉秋風早。

八月蝴蝶黃,雙飛西園草。

感此傷妾心,坐愁紅顏老。

早晚下三巴,預將書報家。

相迎不道遠,直至長風沙。

李白

兩小無嫌猜 全詩Somnus芷 2008-06-01

《長幹行》李白(唐)

妾發初覆額,折花門前劇。

郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

同居長幹裡,兩小無嫌猜,

十四為君婦,羞顏未嘗開。

低頭向暗壁,千喚不一回。

十五始展眉,願同塵與灰。

常存抱柱信,豈上望夫臺。

十六君遠行,瞿塘灩澦堆。

五月不可觸,猿聲天上哀。

門前遲行跡,一一生綠苔。

苔深不能掃,落葉秋風早。

八月蝴蝶黃,雙飛西園草。

感此傷妾心,坐愁紅顏老。

早晚下三巴,預將書報家。

相迎不道遠,直至長風沙。

解釋:我的頭髮剛覆蓋到額上的時候,就常在門前折著花枝嬉戲。你騎著竹馬來,繞著井欄,手裡把弄著青梅。我們同住在長幹裡,小時候彼此間都沒有什麼猜忌。我十四歲時,做了你的妻室,當時害羞得未嘗露過笑臉。常低著頭面暗壁,雖然你一再喚我,我還是不敢迴轉頭來。十五歲時,才展露笑容,心裡期望永遠和你相依,如同塵與灰一樣。因此始終抱著至死不渝的情意,那會想到到望夫臺上來盼望你呢?十六歲,你出了遠門,要路過水勢兇險的瞿塘灧澦。在五月水漲時,那風浪狂駭的地方,原是不可觸犯的,兩岸的悲猿聲更直傳到天上。你走了後,門前因缺少人的足跡,石階都漸漸地長滿了綠苔。現在綠苔已厚得掃不掉,樹葉又開始飄落了,秋風又來得早了。八月裡的蝴蝶,雙雙在西園草上飛舞著。觸景生情,我心裡非常傷心,憂愁老去的青春,而又無可奈何。假使那天你想沿著三巴啟程回來,希望預先家書報我。我將不辭路途遙遠,一直趕到長風沙那兒接你。

兩小無嫌猜 全詩春草92 2012-08-09

我覺得Somnus芷的翻譯有一點點問題。尤以前四句問題為大。要翻譯前四句,關鍵在一個“劇”字。劇者,艱難也。所以前四句的意思是:妾的頭髮剛剛覆蓋前額的時候,在門前折花時遇有困難;恰逢你騎著竹馬來到,繞著井上圍欄用竹杆(所騎竹馬)為我設法取得青梅。。

Top