《疏廣傳》中:上善其言,以語丞相魏相,相免冠謝曰:次非臣等所能及。怎...
班固的父親班彪(公元3年~公元54年)對這些續篇感到很不滿意,遂“採其舊事,旁貫異聞”為《史記》“作《後傳》六十五篇”...
漢書.疏廣傳的翻譯
”這以後子孫們心悅誠服,疏廣的子孫私下對疏廣兄弟老人中他最喜歡信任的一位說,足能有飯吃有衣穿,只能使子孫懶惰罷了:“我難道年老悖情不考慮子孫的將來嗎,應答宣帝的提問,朝廷授給疏受太子少傅的職務,應該在他老人家跟前,選拔疏廣擔任太子少傅,思維...
求 疏廣 的譯文
疏廣對疏受說:“我聽說‘知足就不會受辱,知道停止才不會有危險’,‘功成則身退,自然的規律’啊,現在官至得到二千石的俸祿,官成名立,像這樣再不離開,怕會後悔...