《琨少負志氣〉的古文翻譯

祖逖住在京口,聚集起驍勇強健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變亂,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鑽了空子,禍害遍及中原...

中流擊楫這個故事的地點是哪裡?

江蘇淮陰《上下五千年》節選司馬睿並沒有恢復中原的打算,但是聽祖逖說得有道理,也不好推辭,勉強答應他的請求,派他做豫州(在今河南東部和安徽北部)刺史,撥給一千個人吃的糧食和三千匹布,至於人馬和武器,叫他自己想辦法...

祖逖北伐,為什麼睿素無北伐之志?他既然無北伐之...

這樣就和統治集團有了矛盾,統治集團想利用其才能和愛國熱情守衛北疆,但是無北伐之志,而豪傑們又不忘北伐~ 同時統治者也不敢幹冒天下之大不韙,放棄祖宗基業,公開偏安的意識,所以表面上也不能公開抑制他們的北伐行動...

《祖逖》文言文翻譯

現在晉朝的遺民遭到摧殘傷害後,大家都想著自強奮發,大王您確實能夠派遣將領率兵出師,使像我祖逖這樣的人統領軍隊來光復中原,各地的英雄豪傑,一定會有聞風響應的人...

《聞雞起舞》的原文加翻譯!!!

祖逖住在京口,聚集起驍勇強健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變亂,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鑽了空子,禍害遍及中原...

Top