如何分辨“吾、餘、予、在下、區區”?還有“汝、爾、子”呢?最好能說得詳細些,謝啦!
- 2022-08-23
吾:我,我的:~身。~國。~輩。
餘:我:“~將老”。
在下:稱呼自己的謙詞。如在下姓王名導
區區:舊時謙辭。1、我區區嚮往之至。——宋· 王安石《答司馬諫議書》 2、(語氣不莊重)此人非他,就是區區。 3、誠摯感君區區懷。——《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》
吾和餘是自己的第一人稱,在現在就是我的稱呼。在下多是向別人稱呼自己的謙稱,出於一種禮貌,還有:不才,鄙人等等。區區,較不常用。
汝:1。 你,你們:~輩。~等。更多是你們的意思。
爾:1。 你,你的:~父。~輩。~汝(你我相稱,關係密切)。~曹(你們這些人)。~虞我詐。和汝的區別主要在於爾更多稱呼一個人(的)
子:稱呼他人,你,是一種尊稱。孔子,孟子,子從何來:你從哪裡來。
古人在用 吾、餘、汝、爾,時並沒有太嚴格的規範,多為廣泛運用,當然那些尊稱和謙稱要分別對待。你平時在閱讀古文時,多注意一下古人在用這些字的地方,體會語氣和語意,慢慢就能懂的如何正確運用這些字!
那你要旁晚的時候去逛 站在街上很久不走的那些就是了~