在化物語裡面,戰場原黑儀為什麼被叫做盪漾?
- 2022-12-02
因為盪漾(蕩れ)是由輕小說改編的動畫《化物語》第三話中戰場原黑儀對阿良良木歷表述自己的迷人程度時所用的形容詞而誕生的一個ACG領域用語。因此後來網友稱呼戰場原黑儀為“戰場原盪漾”、“盪漾”。
相關介紹:
盪漾:
ACGN領域語言,指比傳統的“萌”更“萌”的境界,可以理解為十分有魅力,絕對迷人,具有超脫、自信、颯爽、瀟灑氣質的女性。這類屬性多出現與比較聰慧且出身高貴的女性身上。
擴充套件資料
戰場原黑儀外表是體弱多病的文靜優等生形象,被看作是深閨大小姐;但實際上是個可怕的毒舌家。男主人公阿良良木歷的女朋友。是公認的“傲嬌”角色,忍野咩咩也稱她作“傲嬌妹”,但卻很少顯露出害羞的表情,為此阿良良木歷認為她是“冷傲(臺版譯作傲霸)”
盪漾主要有兩種用法。
一種是形容用語,表示“容易使別人盪漾的”;
一種是動詞用法,是主語行為,表示“自身盪漾了”。
參考資料來源:百度百科-盪漾
因為之前戰場原說過,盪漾是比萌更高一級的詞彙。
戰場原原話是:“心神盪漾的盪漾真是了不起的詞藻啊,知道嗎 是草字頭+湯寫成的哦。在我心中 這是作為比草字頭+明的萌更高一級的,擔負著次世代的感性的詞語而備受期待的。比如說女僕盪漾之類的,貓耳盪漾之類的,說不定會有這樣的說法的。“ 阿拉垃圾君後來就回答戰場原的告白,“要是能流行起來那就好了。戰場原盪漾。“所以就有了盪漾姐一說。
→_→記得是當初翻譯的問題,戰場原向阿拉垃圾君表白後,要求阿拉垃圾君給個明確的答覆,而不要曖昧的關係,但阿拉垃圾君又不好意思直言喜歡,就答覆戰場原“著迷”,但有字幕組這句的翻譯是戰場原“盪漾”。╮(╯▽╰)╭從此我們都對戰場原愛稱“盪漾”
因為長頭髮
還以為是墳貼…結果比發現墳貼更糟糕