如何理解西方的個人主義200字

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-02-16

如何理解西方的個人主義200字 匿名使用者 1級 2015-11-24 回答

西方自由主義的一個顯著特徵就是“個人主義”;但西方“個人主義”的內涵與中國人的理解有很大的出入。我們是從字面上理解“個人主義”的,既“個人利益第一”,在這種價值取向引導下,西人以“自我”為中心各自為政,為了追求個人利益無視他人利益和國家社會的整體利益……

西方“個人主義”的真正內涵與中國人的理解剛好相反,從本質上來說西方“個人主義”其實是“利他主義”。西方文明強調社會是由單個的生命個體組成的,每個生命個體都不能被社會忽視,都應受到他人和社會的尊重。人們在追求個人利益時,都應尊重他人這個利益實體的存在,不能因為個人利益忽視甚至侵害他人利益。如果社會上的每個人都只注重自身利益而無視他人利益,或者因為集體利益而踐踏個人基本權益,這個社會就會陷於自相殘害的利益衝突之中,最終每個人的利益都會受到傷害。如果人們在追求自身利益的同時尊重他人利益,不因集體利益踐踏個人基本權益,個人利益和社會利益就會和諧統一在一個共生共榮的共同體之下,每個人的利益都會穩步增長……

因為西方文明講求尊重個體,尊重他人利益,歐美國民特別注重“公德”。“隨地吐痰”,“亂扔垃圾”,“在公眾場所大聲喧譁”和“插隊佔道”等中國司空見慣的社會景觀,在歐美國家很難看到。助人為樂也成為西人習以為常的美德。在英、美、德、法等國,人們在公眾場合說得最多的話是“對不起”和“沒關係”。一個人遇到不幸時,周圍素不相識的國民都會給予真誠幫助……

西方“個人主義”的英文單詞是“individualism”。最早把individualism翻譯成“個人主義”的那個中國人懷著何種動機,實在很耐人尋味。這個翻譯顯然是不準確的,不但不能表達individualism的真實意思,也極容易誤導中國人的價值取向。問題是這一有意誤導對外國人並無多大損害,主要受害者還是我們中國人自己。

Top