“黃幹往見清江劉清之”的翻譯是什麼?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-11-04

“黃幹往見清江劉清之”的翻譯是什麼?說太多不如沉黙 2017-12-03

釋義:宋朝的黃幹要去清江拜求劉清之為師。

1。出自:

《宋史·黃幹傳》

“黃幹往見清江劉清之”的翻譯是什麼?

2。原文節選:

黃幹字直卿,福州閔縣人。幹往見清江劉清之。清之奇之,曰:“子乃遠器,時學非所以處子也。”因命受業朱熹。幹家法嚴重,乃以白母,即日行。時大雪,既至而熹它出,幹因留客邸臥起一榻不解衣者二月而熹始歸幹自見熹夜不設榻不解帶少倦則微坐一倚或至達曙。熹語人曰:“直卿志堅思苦,與之處甚有益。後遂以其子妻幹。

3。釋義:

黃幹去清江拜求劉清之為師。劉清之見到黃幹,看他才貌很不一般,婉言對他說:“你是具有遠大志向和才能的人,我這裡教學條件差,可不是接納你的地方,希望你到朱熹那裡從師學習!”黃乾的家規很嚴,於是他先把去朱熹那裡上學的事告訴了母親,經過母親允許,當天就到朱熹那裡從師學習去了。這天正下大雪,當黃幹到達朱熹的家裡時,一打問,朱熹外出到別的地方去了。黃幹便找了個旅店住下,屋裡只有一個又窄又矮的小床,躺下是它,坐起還是它。在等候兩個月時間裡,從來沒有脫過衣服睡覺,為的是不知朱熹什麼時候回,他想朱熹一回來就去拜見他。果然朱熹從外地回來了。黃幹自見到朱熹,夜間連床都不準備,總是穿著衣服休息,疲倦了,就稍微靠著東西坐一會兒,有時就一直到天亮。朱熹很感動,他對別人說:“直卿意志堅定,能夠艱苦地思考,和他相處很有益處。”

4。賞析:

該文章充分表現了黃幹勤於好學,刻苦努力的品格。從而得到朱熹的讚賞後拜在門下,不斷進步,終成一代文豪。

5。人物簡介:

黃榦,字直卿,號勉齋,黃瑀第四子。宋紹興二十二年(1152)生。自幼聰穎,志趣廣遠。年十七,父歿。淳熙二年(1175),黃榦往見劉清之求學,清之奇其才,令從朱子授業。

Top