天気が悪いから,行くのをやめました。後面部分怎麼翻譯?後面的動詞是やめる?沒有見過,什麼意思?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-12-23

我只記的有個止める

天気が悪いから,行くのをやめました。後面部分怎麼翻譯?後面的動詞是やめる?沒有見過,什麼意思?yalundz2013-08-22

天気が

悪いから,行くの

をやめました。

因為天氣不好,所以就不去了

やめる 和とめる 的漢字都有止める

的寫法

意思的分別如下

とめる

1,

很與跑夫參這華弱

停止(對方的)動作

2,關閉,憋,堵

3,制

止,忠告

やめる

1,停止,放棄

2,改掉習慣

區別在於とめる是制止對方,やめる是發自

自身

とめる是制止具體

的動作,行為。やめる

還可以用在習慣等抽象行為上

步慢夠

在只有漢字的情況下,只有根據

食堅素略滑觀的廠色

前後文和意思來判斷了

Top