兩人齊流淚,三行!出自那一首打油詩?我不記得了,能否完整的告訴我?
- 2023-01-03
請問各位
自
首打油詩
我
記
能否完整
告訴我
謝謝!
劉訴
西坡的趣詩和趣事
據傳有個字號叫西坡的人
,擅長作17字詩,也稱“三句半
”,是一種固定格式
模入離班
的打油詩,多以嘲人和自嘲為題,且語言通俗詼諧,令人解頤。 有一年大
旱,某太守求雨,不得。
西坡便作詩嘲諷:
太守祈雨澤,
萬民大喜悅。
昨夜推窗看,
——見月。
本詩透過表現太守的祈雨行為和民眾的熱切希望,與實
際取得的效果之間的
矛盾來達到嘲諷的目的。求
促壞
雨時,太守如此虔誠,百姓如此歡
喜,待到夜晚推窗
一看,卻仍見一輪明月高懸,何曾看見半個雨點?不僅現在沒有,
根據天文常識推理,明天也
不可能降雨。這樣求雨,
領服配真端
這樣的結果,不能不被人嘲笑。
領現
後來西坡因事被髮配雲陽,臨行前,其舅舅相送。舅舅一眼失明,他不但不與同情,反倒作詩嘲諷
體謂買委八而督否否
舅舅。詩云:
發配到
遊辦養朝更意日貨局傷要
雲陽,
見舅不見娘。
兩人齊下淚,
——三行。
本
文銀採距清胡河靜促抓述
來,外甥無故被髮配到邊遠
行影狀器相壞
地區,為舅的來送行,傷心落淚在所難免,因舅舅獨目,故兩人流淚
紀投毫植容補謂齊只
僅有“三行”,別離傷情時,西坡竟還不忘幽舅舅一“默”,這實在算是“黑色的幽默”;而且“三行”兩字突
出多少辛酸,卻又風趣。詼
諧,讓人不由得含著眼淚笑出聲來。西坡被髮配邊區後,該地縣令頗喜其詩,但見其是位農民
抓力室殖
,感覺非常好奇,便令其再試作一首,作得好可以免罪。此時恰逢縣官夫人從後
一天投章標
門進來,西坡一看她是個大腳女人,靈感馬上就湧上來:
環佩響叮噹,
夫人出後堂。
金蓮三寸小
——橫量。
該詩說明這位縣
廣施啊門屬長推食堅應便
官夫人雖是披金帶
玉,雍容高貴,但那雙腳過
於寬大,別人的“三
項青
寸金蓮”是指腳的
長度,而這位貴夫人的“三寸
金蓮”是橫量的,指的是寬度
都濟本根勞
。寬度和別人的長度差不多尺寸,也就可以想象這雙腳有多長了。這就滑稽俏皮地嘲諷縣
雨物
官夫人大腳的難看。 縣官聽後,惱羞成怒,下令重責。幸好旁邊書吏暗示,縣官才改變主意,令其以縣官自己為題,再作一首,西坡稍加思索,便吟道:
老爺坐大堂,
衙役站兩旁。
為官清如許,
——-米湯。
又諷刺縣官貪贓枉法,政治腐敗!為官如何清?清如米湯!而米湯是渾濁不清的,其為官之道,可想而知。 話音剛落,縣官便怒不可遏,責令左右重打其十八大板。然後問道:“你還敢作詩嘲諷本官嗎?”西坡連聲說:“不敢不敢”,又順口吟了一首:
作詩十七字,
被責一十八。
若上萬言書,
——打殺。
縣官無可奈何,把西坡趕出了縣衙。