清實錄 部分段落 文言文求翻譯!

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2021-10-16

清實錄 部分段落 文言文求翻譯! 匿名使用者 1級 2018-10-13 回答

清實錄 部分段落

(翻譯)告諭軍機大臣等、本天裕穆泰等人上奏、湖北崇陽縣不僅是聚眾攻打進入縣城一折。據他說該縣刁徒鍾人傑。前透過包保護程中和做客煤圖謀利益。模擬光配逃。筏孥沒有獲得。和人民懷著有舊怨。想圖謀報復等語言。該犯鍾人傑把無賴不只是。為什麼到因有跡象。就敢聚眾入城。搶劫監獄倉庫。拒捕捆官。情節很難相信。據該縣長官治理的兒子稟稱、不只是黨羽很多。恐怕是蓄謀劃已久。該縣偏僻山角。地面都不遙遠。為什麼不只是聚集。該縣絲毫沒有聽到。其中顯示有區別情。在裕泰。趟炳說。一面派軍隊緝孥各侵犯。一臉飛諮詢鄰省協力防堵。其中為首的侵犯。務必要馬上孥獲。不要信任遠揚滋生蔓延。劉裕泰現已經帶軍隊前往。並有郭熊飛等人會同兜孥。著就是嚴厲審訊追究挑釁根從。什麼人是第一。這是否是地方官員從而激起事端。總要水落石出。分別大意。迅速完結。湖北省城一帶。饑民很多。趟炳說坐鎮省垣。必須妥為鎮壓。不可讓他聽風奇怪。有人把勾串。如果直接獲得各侵犯。供出黨羽分散在各處。也就是秘密諮詢分編輯。不要留下殘餘。這是非常重要。將此命令知道的。

又告諭、本天裕泰由驛站飛馳奏報、官兵圍剿殺賊匪。大獲勝利仗一折。據稱正月初十日。崇陽縣叛逆不是幾千人。由通山縣往西越過嶺衝進。又有數千人從小路盤踞在高山。想去撲球。施放槍炮。經股防參將清保等人,率兵迎接剿。把總魏鴻發。奮勇先行。官兵齊上。奪佔據險要之地。殺傷敵軍一百多人。追殺打死。不計算。該不是等身體受了重傷的幾十人。都被捦獲。在軍前斬首。我不是逃跑。又經過官府的兵追擊。死賊幾百名。奪獲槍炮武器多件。又開始九天賊匪用小船多隻。擁至蒲圻。佔據城外東南山城。政府軍炮擊。先後打死叛軍數百人。該不是依靠眾抵抗。四面撲球。形勢十分猖獗。經挑選發副將雙福等人帶著兵勇。奮力進攻。打死二千多人。落水而死的人。一百多人。生捦多名。奪獲炮位。燒燬船隻。敵軍又在十一天撲球。守備玉貴登城抵禦。頰中槍受傷。再經雙福策應。敵人開始敗退。現在追逐摉查等語言。覽奏甚為高興。逆不是依靠眾人撲球。該兩縣派防文武官員弁。全力堵攻擊。用少擊多。連第二大獲勝利武器。挫敗他的兇先鋒。值得稱讚的到。把總魏鴻發。率先搶險。加恩著以守備都先升用。先換頂帶。選擇發射副將雙福、著賞戴花領。遇到缺就是補。守備玉貴、著賞戴花翎。因為都司都先升用。該督劉裕泰剿辦逆匪。現在崇陽通城兩縣。雖然沒有立即恢復。只有督派官兵接連取勝武器。尚屬排程有方。在施加恩賞戴花翎。在事情盡力員宋弁。並在該督查明保奏。候我施恩惠。傷亡士兵。查明諮詢部照例議救濟。

告諭軍機大臣等、本天據裕泰馳奏、賊匪分進攻打腿。官兵大獲勝利仗一折。覽奏高興。已明降諭旨賞賜給劉裕泰花翎。雙福、玉貴、魏鴻發、分別升賞。並命令斟酌舉出力員弁。建議慎用傷亡士兵勇敢。敵軍雖已多次失敗。仍然佔據了兩座城。而且人數還多。出沒不定。很難保證不會再來滋擾。我們仍然需要處處嚴格防範。不可因連續取勝武器。稍存大的意義。據奏探明崇陽通城各處險要的地方。分道進軍。並設疑兵牽制。招募人暗中埋伏的弩發滾木頭。帶著沙填濠越壕溝等情。佈置都好。就著照所議辦理。現在劉答應孝已抵達咸寧。鄖陽宜昌兩鎮。和湖南提標官兵。一天內也就到齊國。在該督等通盤籌劃。如已足敷調遣。就乘機屢次勝利的威勢。分道進軍四面兜剿迅速立即攻打又崇陽通城兩縣。生捦首先要各侵犯。解京全部法律懲治。不要信任漏網。在湖南提督臺湧。已經命令前到臨湘。會同商議酌量。相機防剿了。將這種由五百里命令知道的。

《百度文言文翻譯》

Top