“與女沐兮咸池,晞女發兮陽之阿”是什麼意思

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2021-11-20

“與女沐兮咸池,晞女發兮陽之阿”是什麼意思makerall推薦於 2017-12-16

意思是:同你到日浴之地咸池洗頭,到日出之處把頭髮晾乾。

出自戰國屈原《九歌·少司命》,原文節選:

與女沐兮咸池,晞女發兮陽之阿。

望美人兮未來,臨風怳兮浩歌。

孔蓋兮翠旍,登九天兮撫彗星。

竦長劍兮擁幼艾,蓀獨宜兮為民正。

譯文:

同你到日浴之地咸池洗頭,到日出之處把頭髮晾乾。

遠望美人啊仍然沒有來到,我迎風高唱恍惚幽怨。

孔雀翎制車蓋翠鳥羽飾旌旗,你升上九天撫持彗星。

一手直握長劍一手橫抱兒童,只有你最適合為人作主持正!

“與女沐兮咸池,晞女發兮陽之阿”是什麼意思

擴充套件資料

創作背景:

過去楚國南方的沅江、湘江之間的風俗信奉鬼神,崇尚祭祀。其祭祀過程有歌舞鼓樂以祭神。屈原在這些地區徘徊遊走,記載並對當時鄉民祭祀之禮、歌舞之樂、所唱之辭加工創作。這篇就是當時男巫迎祭女神的祭祀之辭,和與姊妹篇《九歌·大司命》並列,表達了男女相慕之意。

賞析:

第五、六節都是男巫以大司命的口吻所唱,先是回答少司命的問話:“我等待你,要陪你到咸池去洗頭,在陽阿之地曬發。因為一直等你不來,所以在雲端恍然而立,臨風高歌。”

第六節描述了少司命升上天空後的情況,描繪出一個保護兒童的光輝形象:她一手筆直地持著長劍,一手抱著兒童。她不僅是送子之神,也是保護兒童之神。“蓀獨宜兮為民正!”事實上唱出了廣大人民群眾對少司命的崇敬與愛戴。

作者簡介:

屈原(約公元前340-公元前278年),中國戰國時期楚國詩人、政治家。出生於楚國丹陽秭歸(今湖北宜昌)。因遭貴族排擠誹謗,被先後流放至漢北和沅湘流域。楚國郢都被秦軍攻破後,屈原自沉於汨羅江,以身殉國。

屈原是中國歷史上第一位偉大的愛國詩人,中國浪漫主義文學的奠基人,“楚辭”的創立者和代表作家,開闢了“香草美人”的傳統,被譽為“辭賦之祖”、“中華詩祖”。

屈原作品的出現,標誌著中國詩歌進入了一個由集體歌唱到個人獨創的新時代。其主要作品有《離騷》、《九歌》、《九章》、《天問》等。以屈原作品為主體的《楚辭》是中國浪漫主義文學的源頭之一,與《詩經》並稱“風騷”,對後世詩歌產生了深遠影響。

參考資料來源:百度百科-九歌·少司命

Top