皎皎白林秋,微微翠山靜 這句話出自陳子昂的什麼詩
- 2022-07-01
出自唐代陳子昂《酬暉上人秋夜山亭有贈》,原文為:
皎皎白林秋,微微翠山靜。禪居感物變,獨坐開軒屏。
風泉夜聲雜,月露宵光冷。多謝忘機人,塵憂未能整。
譯文:
月光照耀山林一片秋色,青翠山巒多麼安謐幽靜。身居禪房感受萬物變化,一人獨坐不由開啟窗門。
風響泉鳴夜聲顯得嘈雜,月下的寒露使夜光清冷。向您忘機的人多多致意,塵世煩憂愧未清理乾淨。
擴充套件資料
創作背景:
這首詩是為酬答暉上人的贈詩而作,當作於陳子昂中進士之前,陳子昂中進士的時間是唐高宗開耀二年(682年)。
主旨賞析:
暉上人的贈詩內容不明,從此詩意推測應是與秋夜禪坐有關。因此,這首回贈詩開頭從山林的幽靜寫起。描繪了明淨如畫的山林秋夜景色,表現了作者希望自己的心情能入景清明,達到暉上人那樣的境界。全詩結構精巧,渾融一體,起承轉合,自然從容。
參考資料來源:百度百科-酬暉上人秋夜山亭有贈
“皎皎白林秋,微微翠山靜”這句話出自陳子昂的《酬暉上人秋夜山亭有贈》。
皎皎白林秋,微微翠山靜:月光照耀山林一片秋色,青翠山巒多麼安謐幽靜。
原文:
酬暉上人秋夜山亭有贈
皎皎白林秋,微微翠山靜。
禪居感物變,獨坐開軒屏。
風泉夜聲雜,月露宵光冷。
多謝忘機人,塵憂未能整。
註釋:
⑴暉上人:大雲寺僧人圓暉。贊寧《高僧傳》稱他“精研性相,善達諸宗”。陳子昂中進士之前與之結識。
⑵皎皎:潔白貌;清白貌。形容月光。《詩經·小雅·白駒》:“皎皎白駒,在彼空谷。”
⑶微微:隱約,淡遠,幽靜的樣子。 南朝梁沈約《劉真人東山還》詩:“連峰竟無已,積翠遠微微。”
⑷禪居:僧人居住修行的處所。指寺院。
⑸軒屏:窗戶和門屏。
⑹雜:一作“絕”。
⑺月露:月光下的露滴。宵光:夜光;月光。
⑻忘機:消除機巧之心。常用以指甘於淡泊,與世無爭。忘機人,是讚美暉上人與世無爭、忘卻巧詐的高潔情懷。
⑼整:理。
〖酬暉上人秋夜山亭有贈〗
上一篇:公元前是離現在大概有多少年?
下一篇:“羽”字繁體字怎麼寫?