在文言文《鷸蚌相爭中》,“曝”“喙”“雨”的意思
- 2022-08-08
曬太陽
鳥嘴
下雨
【原文】
鷸蚌相爭
蚌方出曝,而鷸啄其肉。蚌合而鉗其喙。
鷸曰“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。”
蚌亦謂鷸曰:“今日不出,明日不出,即有死鷸。”
兩者不肯相舍,漁者得而並擒之。
【譯文】
河蚌剛剛爬上河灘張開殼兒曬太陽,一隻鷸鳥撲過來啄它的肉。蚌靈敏地合擾自己堅硬的殼,把鷸鳥尖尖的長嘴緊緊夾住。
鷸對蚌說:“今天不下雨,明天不下雨,你就會曬死。”
蚌也對鷸說:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死餓死!”
鷸和蚌誰也不肯讓誰,結果都被漁夫毫不費力地抓住了。