管仲在危難之際,烏封人 跪而食之 ,當該人問其如何回報時,管仲回答...

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-12-11

管仲在危難之際,烏封人 跪而食之 ,當該人問其如何回報時,管仲回答...為頭痛煩惱 2010-04-24

我想你看了整段原話就明白了——

管仲約束①,自魯之齊。道而飢渴,過②綺烏封人而乞食。烏封人跪而食之,甚敬。封人因竊謂仲曰:“適幸及齊不死,而③用齊,將何報我?”曰:“如子之言,我且賢之用,能之使,④勞之論。我何以報子?”封人怨之。

——《韓非子·外諸說左下》

注:①約束:即捆綁。②綺烏:城名。封人:管理內地城鎮的官吏。③用齊:即用於齊,被齊國任用。賢之用,能之使,④勞之論:也即用賢,使能,論勞。

譯文:

管仲被捆綁在囚車上,從魯國押回齊國。路上非常飢渴,經過齊國邊境綺烏,向守疆的官吏乞討飲食。綺烏的守疆官吏跪著幫他進食,十分恭敬。隨後,便偷偷地對管仲說:“你若走運,到了齊國,有福不死,還能遭到重用,那時分,你拿什麼報答我呢?”管仲答覆道:“假如真的被你說中了,我將會選用有德行的,運用有才幹的,獎勵有勞績的。除此,我能拿什麼來報答你呢?”守疆的官吏聽了,滿肚子的不快樂。

評之:

本來管仲“乞食”且封人“甚敬”管仲應該好好報答之,但封人行善後“竊”求過分要求,違背了行善的初衷:非為幫人而幫人,而為利已而幫人,他的人品就打了折扣:後來尋求好處不成就“怨之”,說明他的人品確實不怎麼樣。而管仲的回答很有水平,很有道理,管仲無錯。

Top