誰知道重慶勵步英語適合8歲小孩學習英語嗎?具體收費多少?

很多孩子從開始的牴觸英文到習慣英文,喜歡聽英文音訊,主動要求看英文原版書,有的甚至 自發地進入學習 Phonics 的階段...

"活著或死去這是個問題?"這句話出自那裡?

出於英國威廉·莎士比亞的《丹麥王子,哈姆雷特的悲劇》(The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark)簡稱:Hamlet又名:《王子復仇記》、《哈姆萊特》英文原版為To be, or not to be- ...

暗黑破壞神2中在冰河路徑

冰河路徑有小站,冰河沒有小站,冰河是做那個任務的,冰河路徑是為了到下個場景她在冰河不是冰河路徑這個翻譯太誘導人了,英文原版差異蠻大的樓主,任務提示應該是在冰河中尋找正確的走法是由水晶通道里的一個洞口到達冰河,再在裡面找截圖沒用的,地圖有時候...

麥田裡的守望者誰翻譯的更好看?

孫仲旭吧,施鹹榮翻譯的比較矯情,而且跟書的感覺不太合拍,我國的青少年生長在社會主義祖國,受到黨、團和少先隊組織的親切關懷,既有崇高的共產主義理想,又有豐富多彩、朝氣蓬勃的精神生活,因此看了像《麥田裡的守望者》這樣的書,拿自己幸福的生活環境與...

Top