從百草園到三味書屋什麼梗?
- 2022-04-05
“從百草園到三味書屋”一梗表示“這個東西太草了(太好笑了)”。具體如下:
“從百草園到三味書屋”一梗出自日本的彈幕文化,日語中的“笑”羅馬音首字母是W,日本網民喜歡發“MWWwwW”來表示這個東西很好笑,同時w越多證明越好笑,而滿屏的”MwwwW”好像是螢幕中生長出一堆堆的草,日語的“草”和中文的草同音同意,因此大家直接就用“草”去代替“WWWW”。
散文《從百草園到三味書屋》介紹:
《從百草園到三味書屋》是魯迅於1926年寫的一篇童年妙趣生活的回憶性散文,此文被收入《朝花夕拾》。全文描述了色調不同,情韻各異的兩大景片:百草園和三味書屋。
作者寫百草園,以“樂”為中心,以簡約生動的文字,描繪了一個奇趣無窮的兒童樂園,其間穿插“美女蛇”的傳說和冬天雪地捕鳥的故事,動靜結合,詳略得當,趣味無窮。
三味書屋則是一個完全不同的世界,作者逼真地寫出了三味書屋的陳腐味,說它是“全城中稱為最嚴厲的書塾”,兒童在那裡受到規矩的束縛。但作者並未將三味書屋寫得死氣沉沉,而是透過課間學生溜到後園嬉耍,老私塾先生在課堂上入神讀書學生乘機偷樂兩個小故事的敘述,使三味書屋充滿了諧趣,表現了兒童不可壓抑的快樂天性。
該散文入選2018年版初中語文,人民教育出版社七年級(上冊)。
以上內容參考:百度百科-從百草園到三味書屋
上一篇:成都怎麼去大熊貓基地
下一篇:運河廣場有什麼好玩的