求:義大利語翻譯維塔斯的《星星》

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 動漫
  • 2022-03-20

求:義大利語翻譯維塔斯的《星星》 smile丶微笑 1級 2019-08-05 回答

Quante volte mi sono chiesto, perché io sono nato, perché crescere。

Perché la nube circolazione delle forti piogge riversato verso il basso。

In questo mondo, non guardare nulla per se stessi。

Vorrei volare tra le nuvole, ma non ho ali。

Stelle nel cielo, per attirare me, ma toccato le stelle è così difficile, anche per i più recenti cuore,

Non so se ha sufficiente forza

Sarò paziente, io sono pronto per se stessi, di sognare e mi auguro che il viaggio。

Non andare, il mio stelle, e così mi

Il numero di strada a piedi io mi picchi quanti saranno lasciati alla conquista, al fine di trovare la propria,

Quante volte non riesco, quante volte vorrei iniziare di nuovo,

Tutto ciò è significativo

Sarò paziente, sono pronto

Per sognare e che mi auguro che il viaggio

Non andare, il mio stelle, e così mi

求:義大利語翻譯維塔斯的《星星》 給我一杯酒 1級 2008-12-09 回答

中文名:星星

外文名:звезда

演唱:vitas

語言:俄語

中文歌詞:

多少次,我問我自己。

為何我降生於世長大成人?為何雲層流動天空下雨?

在這世上,別為自己期盼什麼。

我想飛上雲際,但卻沒有翅膀。

那遙遠的星光深深的吸引著我,

但要接觸那星星卻如此艱難,儘管它近在咫尺。

也不知道我有沒有足夠的力量能朝它奔去,

我會稍作等待,然後開始上路,跟隨著希望與夢想。

不要熄滅,我的星星,請等我。

在我前面還有多少路要走,

有多少山峰要去翻越,為了尋找自己。

我又將多少次跌下懸崖,一切又從零開始。

而這些是否會有意義,我會稍作等待。

然後開始上路,跟隨著希望與夢想。

不要熄滅,我的星星,請等我!

希望我的答案對你有幫助,望採納,謝謝!

Top