夏之日,冬之夜。百歲之後,歸於其居,有誰真正的理解

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 動漫
  • 2022-12-04

夏之日,冬之夜。百歲之後,歸於其居,有誰真正的理解一點才書 2011-12-24

這兩句話出自出自《詩經·唐風·葛生》,是一首悼亡詩,全文如下:

葛生蒙楚,

蘞蔓於野。

予美亡此,

誰與獨處!

葛生蒙棘,

蘞蔓於域。

予美亡此,

誰與獨息!

角枕粲兮,

錦衾爛兮。

予美亡此,

誰與獨旦!

夏之日,

冬之夜。

百歲之後,

歸於其居!

冬之夜,

夏之日。

百歲之後,

歸於其室!

就時間而論,冬天的夜晚,夏天的白晝都是四季中最漫長的,從這兩句中,能夠深深的體會到作者思念亡者的那種孤獨與無奈;作者將夏之日,冬之夜兩句來回顛倒,也意指日復一日、年復一年的對逝去之人的懷念之情。我讀這首詩的時候能夠體會到作者對愛人的那種刻骨銘心的情感,這裡所說的“百歲”我想就不用解釋了吧,至於這個“居”,指的就是墓穴啦,整句詩的意思就是:“夏日與冬夜如此漫長,我的愛人,你且等我,待我百年之後,再與你相聚”,這也就我們常說的“生同眠,死同穴”吧。

讀詩的話,還是看全文的比較好。至於真正的理解,仁者見仁,智者見智,慢慢用心去感受吧。

Top