首頁> 標簽> 佚名《葛生》原文及翻譯賞析憑「亡此」、「於域」、「角枕」、「錦衾」、「其居」、「其室」、「獨處」、「獨息」、「獨旦」等詞語證此詩悼亡之旨,是有說服力的...葛生角枕予美亡冬之夜獨處2022-12-27夏之日,冬之夜。百歲之後,歸於其居,有誰真正的理解予美亡此,誰與獨息...葛生予美亡夏之日冬之夜百歲之後2022-12-04葛生蒙楚,蘞蔓於野。這2句詩是什麼意思?詳細點謝謝!蘞:音斂,野葡萄予美:我的好人蔓:音萬粲、爛:燦爛百歲之後:代指死...葛生獨處予美亡百歲之後夏之日2021-10-12葛生蒙楚,蘞蔓於野。予美亡此,誰與?獨處? 葛生蒙棘,蘞蔓於域。予美亡此,誰與獨息...予美亡葛生夏之日百歲之後冬之夜2021-10-12哪位告訴我西漢悼亡的詩有什麼?我思亡故的賢妻,實在體貼我的心第三首——魏晉·潘岳《悼亡詩》三首之一:如彼翰林鳥,雙棲一朝只...悼亡百歲之後我思譯文予美亡2019-10-26好的詩詞歌賦要憂傷一點兒的欲到不相思相思令人老幾番細思量還是相思好長相思 在長安 絡緯秋啼金井闌 微霜悽悽簟色寒 孤燈不明思欲絕 卷帷望月空長嘆美人如花隔雲端 上有青冥之長天 下有淥水之波瀾 天長地久有時盡 夢魂不到關山難長相思 摧心肝你儂我儂,忒煞情多情多處熱似火...相思錦水予美亡湯湯以為2021-07-13