寒食孟雲卿 翻譯這首詩

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-04-02

寒食孟雲卿 翻譯這首詩水映天涯1級2020-04-07 回答

[唐]

無處不飛花,

東風御柳斜xiá。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

:古代的一個

,在

的一兩天。古人從這一天起三天不生火做飯,所以叫寒食。

[譯文] 暮春時候長安處處飄絮又飛花,

日風吹

柳枝斜。夜

臨宮裡忙著傳蠟燭,嫋嫋

散入王侯貴戚家。

[作品賞析] 這是一首描繪

景象的詩。詩歌首先描寫春天時

的景象:暮春臨近,全城處處

紛飛,表現出濃厚的春天氣息。然後再從這無限風光中攝取一道風景來進行具體描寫:

裡,東風吹過,

的柳枝隨風飄拂。接著又將筆墨集中到王宮中的一個特殊景觀:夜幕降臨,

,家家禁火。但宮廷裡卻正忙著傳遞蠟燭。詩篇從白天到夜晚,但重點在夜晚。

寒食孟雲卿 翻譯這首詩Professor1級2014-09-21 回答

我不會~~~但還是要微笑~~~:)

Top